期刊文献+

从译者主体性看庞德的诗歌翻译

下载PDF
导出
摘要 20世纪70年代之前,翻译一直是语言学的范畴;70年代之后,译者的主体性开始成为学者的研究课题,并逐渐承认了译者作为翻译主体对译文的影响。本文将通过分析庞德对中国诗歌的翻译,从译者的选材,译者所处时代背景及其文学流派和翻译主张三个方面来探讨译者主体性对翻译的影响。
作者 郭婧
出处 《中国科教创新导刊》 2009年第28期79-79,共1页 CHINA EDUCATION INNOVATION HERALD
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献2

共引文献61

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部