期刊文献+

现代汉语部分叹词的意义分析 被引量:2

Analysis of the Meanings of Some Interjections in Modern Chinese
下载PDF
导出
摘要 叹词可表达感情、表明态度和表示意念,但它还是以表达感情为主。其意义不能靠自身来体现,必须借助一定的语境,因此叹词的意义是一种语境意义。语境对叹词意义的影响有三方面:一是显性语境对叹词意义的直接决定;二是隐性语境对叹词意义的间接制约;三是显性语境和隐性语境共同起作用。 Interjection is a very special kind of word in Chinese word class system. The meanings of interjections can be generalized as three kinds: conveying emotion, indicating attitude and expressing impression. Interjections mainly convey emotion on the basis of data. The meanings of interjections are context-bound, that is, meanings of context. The context influences the meanings of interjections in three aspects: the direct influence from the explicit context, the indirect influence from the implicit context, and the common effect both from the explicit and implicit contexts.
作者 黄弋桓
出处 《宜宾学院学报》 2009年第9期76-79,共4页 Journal of Yibin University
基金 内江师范学院青年基金项目项目编号(07NJS-23)
关键词 叹词 意义 显性语境 隐性语境 interjection meaning explicit context implicit context
  • 相关文献

参考文献8

  • 1李一平.《论类语言成分叹词的交际作用》.
  • 2王建华等.《现代汉语语境研究》.
  • 3张谊生.现代汉语虚词[M].上海:华东师范大学出版社,2002.
  • 4中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典(修订本)[K].北京:商务印书馆,2000:345.
  • 5李一平.论类语言成分叹词的交际作用[J].天中学刊,1996,11(3X):42-45. 被引量:5
  • 6胡明扬.北京话的语气助词和叹词[J].中国语文,1981,(3).
  • 7尤翠云.从曹禺的剧作看叹词在话剧中的表意功能.成宁师专学报,2000,(5):55-55.
  • 8许凤才.俄汉语感叹词对比[J].中国俄语教学,1996,15(1):17-21. 被引量:3

二级参考文献2

  • 1苏叔阳.苏叔阳剧本选[M]北京出版社,1983.
  • 2老舍.老舍剧作选[M]人民文学出版社,1959.

共引文献38

同被引文献31

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部