期刊文献+

鬼斧神工的第十五章——《唐璜》后现代主义解读一例 被引量:2

Ghost:A Sign in Poetics of Exile:A Postmodern Perspective on Byron's Don Juan
原文传递
导出
摘要 本文从后现代主义的视角出发,围绕《唐璜》第十五章探讨鬼的意象对全诗所产生的重大意义。鬼作为一种非实质性存在,象征着形式与内容的冲突、表象与本源的疏离,而《唐璜》整体上的叙事魅力正是建立在各个层面的不协调以致冲突之上。从这个角度考察,作为浪漫主义经典文本的《唐璜》因而具备了强烈的后现代主义的"差异"诗学色彩,可以与巴特关于文本的"愉悦"和"极乐"之论相映照。另一方面,鬼这一意象还促成了friction-fiction这一对类比关系的成立,从而把作为《唐璜》主要内容的情爱和作为其主要创作技巧的反讽联系在一起,成为诗歌灵感的隐喻,也是拜伦超越现实与自我的凭借。鬼这一意象作为矛盾与游离之魂统领全书,承载着《唐璜》的主导精神,是流放诗学中一个意味深长的符号。 This paper attempts to highlight the great significance of ghost in Don Juan from a postmodern perspective.Ghost,being in its nature disembodied spirit,signifies a separation of form and matter,and estrangement from origin.The narrative energy,charm and pleasure of Don Juan as a whole are generated essentially through Byron's manipulation of disparity and friction at all levels.The poetics of disparity makes this Romantic text take on a curious affinity with postmodern poetics of 'difference' that can be compared with Barthes' account of the pleasure and bliss of the text.Being at once visible and invisible,ghost also serves as a metaphor for ironic and erotic pleasure.While Eros is the major content of Don Juan,irony is the major technique.Thus ghost is metaphorically the poetic inspiration in Don Juan:the spirit of transgression that allows Byron to transcend reality.Ghost is the presiding spirit of Don Juan,a conspicuous sign in the poetics of exile.
作者 曾虹 邹涛
出处 《外国文学》 CSSCI 北大核心 2009年第6期77-82,共6页 Foreign Literature
  • 相关文献

参考文献9

  • 1Barfoot, C. C., and Theo D'haen, eds. Centennial Hauntings: Pope, Byron, and Eliot. Atlanta: Rodopi, 1990.
  • 2Barthes, Roland. The Pleasure of the Text. Trans. Richard Miller. New York: Hill and Wang, 1975.
  • 3Byron, George Gordon. Don Juan. Eds. T. G. Steffan, et al. New Haven: Yale UP, 1982.
  • 4Conrad, Peter. Shandysm .. The Character of Romantic Irony. Oxford:Blackwell, 1978.
  • 5Furst, Lilian. Fictions of Romantic Irony. Cambridge: Harvard UP, 1984.
  • 6Kayser, Wolfgang. The Grotesque. Trans. Ulrich Wisstern. New York: McGraw-Hill Book Company, 1966.
  • 7Schlegel, Friedrich von, The Aesthetic and Miscellanious Works of Friendrich von Schlegel. Trans. E. J. Millington. London: H. G. Bohn, 1849.
  • 8拜伦.《唐璜》(下册),查良铮译.北京:人民文学出版社,1993.
  • 9宁梅.近二十年中国“拜伦研究”述评[J].贵州大学学报(社会科学版),2002,20(6):83-88. 被引量:2

共引文献1

同被引文献16

引证文献2

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部