期刊文献+

《死魂灵》的体裁问题探源 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 《死魂灵》的作者能够把属于不同体裁的表现手法和谐地融合在同一文本之中,并称其为"长诗",曾在当时的评论界引起一场持久的激烈论争。为什么果戈理选择这样的形式来展现自己的艺术世界?抒情和叙事因素在作品中是如何巧妙结合的?在这个确定体裁的过程中具有深刻的内涵和鲜为人知的秘密,也体现果戈理的匠心独具之处。同时,作者在确定体裁问题上有过的犹豫不决也暗含着日后深刻的精神危机。
作者 刘锟
出处 《中国俄语教学》 CSSCI 北大核心 2009年第4期22-26,共5页 Russian in China
  • 相关文献

参考文献13

  • 1Базанова А. Е., Рыжева Н. В. Русская литература 19—20 веков[M].М.,Юристь,1996.
  • 29 класс школьная программа: Н. В. Гоголь Мертвые души. справочное пособие[M].М., Изд.《Дрофа》,1997.
  • 3Каплвн И. Е. Русские пйсатели 19 века о своих произведениях[M].М., Новая школа,1995.
  • 4Монахова О. П., Малхазова М. В. Русская литература 19 века, часть 1[M].М., Марк,1994.
  • 5Хализев В. Е. Теория литературы[M].М.,Высшаяшкола,2005.
  • 6别林斯基.《别林斯基选集(第三卷)》[C],满涛译,上海,上海译文出版社,1980.
  • 7果戈理.《死魂灵》[M],满涛译,北京,人民文学出版社,2003.
  • 8果戈理.《果戈理文论集》[C],彭克巽译,合肥,安徽文艺出版社,1999.
  • 9亨利·特罗亚.《幽默大师果戈理》[M],赵惠民译,北京,世界知识出版社,2002.
  • 10赫拉普钦科.《尼古拉·果戈理》[M],刘逢祺、张捷译,上海,上海译文出版社,2001.

二级参考文献5

  • 1巴赫金.文本对话与人文[M],白春仁等译,河北教育出版社,1998.
  • 2Виногралов В.В.О теории художественной речи[M],Москва,1971.
  • 3Бахтин М.М.Эстетика словесного творчества[M],Москва,1986
  • 4Виногралов В.В.О языке художественной прозы[M],Москва,1980
  • 5Горшков А.И.Лекции по русской стилистике[M],Москва,2000

同被引文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部