期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《死魂灵》的体裁问题探源
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
《死魂灵》的作者能够把属于不同体裁的表现手法和谐地融合在同一文本之中,并称其为"长诗",曾在当时的评论界引起一场持久的激烈论争。为什么果戈理选择这样的形式来展现自己的艺术世界?抒情和叙事因素在作品中是如何巧妙结合的?在这个确定体裁的过程中具有深刻的内涵和鲜为人知的秘密,也体现果戈理的匠心独具之处。同时,作者在确定体裁问题上有过的犹豫不决也暗含着日后深刻的精神危机。
作者
刘锟
机构地区
黑龙江大学俄语语言文学研究中心
北京外国语大学博士后流动站
出处
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
2009年第4期22-26,共5页
Russian in China
关键词
《死魂灵》
果戈理
体裁
抒情式插话
分类号
H35 [语言文字—俄语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
5
参考文献
13
共引文献
16
同被引文献
2
引证文献
2
二级引证文献
1
参考文献
13
1
Базанова А. Е., Рыжева Н. В. Русская литература 19—20 веков[M].М.,Юристь,1996.
2
9 класс школьная программа: Н. В. Гоголь Мертвые души. справочное пособие[M].М., Изд.《Дрофа》,1997.
3
Каплвн И. Е. Русские пйсатели 19 века о своих произведениях[M].М., Новая школа,1995.
4
Монахова О. П., Малхазова М. В. Русская литература 19 века, часть 1[M].М., Марк,1994.
5
Хализев В. Е. Теория литературы[M].М.,Высшаяшкола,2005.
6
别林斯基.《别林斯基选集(第三卷)》[C],满涛译,上海,上海译文出版社,1980.
7
果戈理.《死魂灵》[M],满涛译,北京,人民文学出版社,2003.
8
果戈理.《果戈理文论集》[C],彭克巽译,合肥,安徽文艺出版社,1999.
9
亨利·特罗亚.《幽默大师果戈理》[M],赵惠民译,北京,世界知识出版社,2002.
10
赫拉普钦科.《尼古拉·果戈理》[M],刘逢祺、张捷译,上海,上海译文出版社,2001.
二级参考文献
5
1
巴赫金.文本对话与人文[M],白春仁等译,河北教育出版社,1998.
2
Виногралов В.В.О теории художественной речи[M],Москва,1971.
3
Бахтин М.М.Эстетика словесного творчества[M],Москва,1986
4
Виногралов В.В.О языке художественной прозы[M],Москва,1980
5
Горшков А.И.Лекции по русской стилистике[M],Москва,2000
共引文献
16
1
闫坤.
新现实主义视野下沙尔古诺夫小说《乌拉!》中的作者形象研究[J]
.世界文学评论(高教版),2024(2):24-28.
2
曾军,许鹏.
问题意识的突显与文化转向的深化--2008年度文艺学研究热点扫描[J]
.社会科学,2008(12):134-140.
被引量:1
3
张兴宇.
试析列夫·托尔斯泰小说《舞会之后》的“作者形象”[J]
.中国俄语教学,2009,28(1):65-68.
被引量:3
4
傅元峰.
孱弱的抒情者——对“朦胧诗”抒情骨架与肌质的考察[J]
.文艺争鸣,2013(2):76-82.
被引量:8
5
于晓利.
试析莱蒙托夫小说《当代英雄》的“作者形象”[J]
.临沂大学学报,2013,35(5):58-62.
6
于晓利.
试析莱蒙托夫小说《当代英雄》的“作者形象”[J]
.俄罗斯文艺,2014(3):117-123.
7
高伟,孙超.
当代俄国作家心灵主题小说中的作者立场及其表达手段[J]
.外语学刊,2015(5):132-137.
8
王燕.
作者形象的复合结构假说——兼与隐含作者的对话[J]
.中国俄语教学,2015,34(4):45-50.
被引量:1
9
李懿.
俄国文学叙述样式:故事体研究[J]
.中国俄语教学,2016,35(4):7-12.
被引量:1
10
赵燕.
布宁小说《苏霍多尔》中的“作者形象”分析[J]
.俄语学习,2019(5):29-34.
同被引文献
2
1
余一中.
维涅季克特·叶罗菲耶夫和他的小说《从莫斯科到佩图什基》[J]
.当代外国文学,2004,25(4):153-157.
被引量:12
2
伏罗宁斯基,蓝泰凯.
论果戈理的《死魂灵》[J]
.新筑学刊(社会科学版),1983(1):43-52.
被引量:1
引证文献
2
1
赵娟茹.
果戈理如何写作停滞的时间——品读《死魂灵》[J]
.写作,2015,0(2):14-18.
2
皮野.
与世界对话:小说《从莫斯科到佩图什基》的对话性论略[J]
.俄罗斯文艺,2017(4):82-89.
被引量:1
二级引证文献
1
1
胡颖.
小说《从莫斯科到佩图什基》中的“梅尼普体”研究[J]
.广东外语外贸大学学报,2022,33(1):94-103.
1
李艳微.
《死魂灵》中的反义词描写[J]
.牡丹江教育学院学报,2010(3):45-46.
2
安郁琛.
词源小考[J]
.外语学刊,1980(4):85-85.
3
陈珍广.
《死魂灵》还是《死农奴》?[J]
.现代外语,1980,3(2):66-68.
被引量:2
4
王加兴,张俊翔.
析果戈理笔下人物姓名的修辞特性[J]
.外语教学,1998,19(1):41-45.
5
尹曙初.
漫谈俄语的双关语[J]
.现代外语,1994,17(4):47-51.
被引量:2
6
何芳.
尼·瓦·果戈理(1809—1852)НИКОЛАЙ ВАСИЛЬЕВИЧ ГОГОЛЬ[J]
.俄语学习,1998(2):29-32.
7
韩明岱.
“宁信而不顺”和“读者层”——学习鲁迅翻译理论之管见[J]
.山东外语教学,1992,13(Z1):42-44.
8
周启付.
鲁迅与翻译[J]
.外语学刊,1981(4):68-72.
被引量:2
9
胡学星,文凤.
乞乞科夫是“魔鬼”的替身[J]
.中国俄语教学,2010,29(4):83-85.
10
周晔.
鲁迅是怎样学外文的[J]
.外国语,1981,4(5):47-49.
中国俄语教学
2009年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部