期刊文献+

从“before”一词的误译谈翻译中理解的重要性

Mistranslation of the Word "Before":On the Importance of Comprehension in Translation
下载PDF
导出
摘要 翻译主要包括理解阶段和表达阶段。理解是表达的前提,不准确的理解必然导致误译。本文通过对一些误译实例的分析,指出翻译过程中理解阶段的重要地位。同时,本文经分析探讨认为,要做到准确透彻的理解,必须切实把握好语言分析和逻辑分析,只有这样才能做到准确的翻译。 Translation process involves comprehension stage and expression stage. To some degree, comprehension works as the basis of expression and should be attached greater importance, since miscomprehension must lead to mistranslation. After analyzing some examples of mistranslation, the paper underlines the importance of comprehension stage in translation, and more importantly, it points out that precise understanding can only be achieved by thorough language analysis and logic analysis.
作者 蒋华应
出处 《湖北广播电视大学学报》 2010年第1期105-106,共2页 Journal of Hubei Radio & Television University
基金 四川省教育厅青年基金项目 项目编号:08SB089
关键词 翻译 误译 理解 重要性 translation mistranslation comprehension importance
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献7

共引文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部