摘要
研究澳门文学的发展历程,其源流探讨与涵义界定是两个不能回避而且也回避不了的术语概念。包括澳门同胞在内的国人都认定,澳门文学的"根"在中国,澳门文学的"源流"在中国,澳门文学只是"流",源远流长、博大精深的中国文学是它的"源"。这应该是毋庸置疑的。现阶段,澳门文学研究的资源还有待开发,对"澳门文学"的涵义界定不必操之过急。界定"澳门文学"涵义的原则是:宜笼统不宜苛细、宜宽泛不宜狭窄、宜开放不宜封闭。应该根据澳门文学与中国其他地域或区域文学的不同特质去探讨,通过澳门文学与中国其他地域或区域文学的不同发展历程去辨析这两个术语概念。
Origin and meaning are two unavoidable concepts in the study of the development of Macao literature. Chinese people including compatriots from Macao firmly believe that the "root" and "headstream" of Macao literature lies in China, and that Macao literature is only the "stream". It is no doubt that the longstanding, extensive, profound Chinese literature is the "origin". The research resources of Macao literature are still to be developed at present, and it is not necessary to define "Macao Literature" with undue haste. The principle for defining "Macao literature" should be general, inclusive, and open. Macao literature and literature of other regions of China need to be examined according to their respective features and the two must be analyzed and investigated according to their different development process.
出处
《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2009年第6期46-53,共8页
Journal of Guangxi Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)
关键词
澳门文学
源流
涵义
Macao literature
origin
meaning