期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从语用学角度看英汉广告翻译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
广告在经济迅速发展的今天被广泛运用,在生活中扮演着重要角色。成功的广告语翻译是开拓国外市场必不可少的第一步。由于广告语具有特定的语用功能,所以语用等效原则是适用于广告翻译的指导性原则。本文从语用翻译的角度,通过对英、汉广告特征的分析,来探讨使广告译文具有与原文同等功效的翻译方法。
作者
叶燕燕
机构地区
通辽市第一中学
出处
《内蒙古民族大学学报》
2009年第6期173-174,共2页
Journal of Inner Mongolia University for the Nationalities
关键词
英汉广告
语用翻译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
2
参考文献
2
共引文献
204
同被引文献
20
引证文献
1
二级引证文献
3
参考文献
2
1
蒋磊.
英汉文化差异与广告的语用翻译[J]
.中国翻译,2002,23(3):71-73.
被引量:156
2
刘法公.
论广告词的汉英翻译原则[J]
.外语与外语教学,1999(3):41-44.
被引量:55
二级参考文献
2
1
吴希平.
英语广告修辞种种[J]
.中国翻译,1997(5):24-26.
被引量:72
2
徐继宁.
语用原则中的文化冲突[J]
.山东外语教学,1998,19(2):28-31.
被引量:12
共引文献
204
1
孙帅生.
广告语的语言特点及翻译方法[J]
.南国博览,2019,0(9):54-54.
2
童子雯,李思龙.
从顺应论视角看食品广告语翻译策略[J]
.大众文艺(学术版),2020(5):158-159.
3
陆梅,韩丽.
目的论视角下广告语的隐含及广告翻译[J]
.商场现代化,2007(36):184-185.
被引量:2
4
张泽芬.
论汉英广告翻译的原则[J]
.现代企业教育,2006(24):203-204.
被引量:3
5
王征,付铮.
英汉文化差异与广告的语用翻译[J]
.科技信息,2008(27).
被引量:2
6
黄莹.
论广告翻译与跨文化交流[J]
.福建商业高等专科学校学报,2009(2):103-107.
被引量:1
7
潘慧.
商标翻译的语用对等[J]
.科技风,2009(16).
8
张丽影.
关联理论视角下的英语广告语[J]
.作家,2012(22):216-217.
9
赵丽颖.
浅析中英广告语中的套译技巧[J]
.作家,2011(4):174-175.
10
王敬华.
试论引进图书版权贸易中英文推荐书目的翻译[J]
.广西大学学报(哲学社会科学版),2000,22(S3):110-111.
同被引文献
20
1
王战锋.
文本类型翻译理论与英文电视广告翻译策略[J]
.文教资料,2008(13):49-51.
被引量:3
2
丁树德.
产品广告的英译应简洁[J]
.中国翻译,1995(5):44-45.
被引量:15
3
蒋磊.
谈商业广告的翻译[J]
.中国翻译,1994(5):40-43.
被引量:63
4
李祥德.
广告中四字词组的英译法[J]
.中国翻译,1990(3):13-16.
被引量:9
5
苏淑惠.
广告英语的文体功能与翻译标准[J]
.外国语,1996,19(2):51-56.
被引量:73
6
李永红.
广告翻译中的认知图式[J]
.北京第二外国语学院学报,2004,26(4):47-53.
被引量:16
7
李克兴.
论广告翻译的策略[J]
.中国翻译,2004,25(6):64-69.
被引量:158
8
熊力游.
旅游广告文汉译英方法探讨[J]
.中国科技翻译,2004,17(4):36-39.
被引量:17
9
洪明.
论接受美学与旅游外宣广告翻译中的读者关照[J]
.外语与外语教学,2006(8):56-59.
被引量:122
10
朱燕.
从最佳关联性看广告翻译的效度[J]
.四川外语学院学报,2007,23(4):100-104.
被引量:20
引证文献
1
1
陈蕾,朱小美.
从关联理论翻译观看广告翻译中文化意象的重构[J]
.合肥学院学报(社会科学版),2012,29(1):78-82.
被引量:3
二级引证文献
3
1
郗倓娉.
广告语翻译中的语用预设[J]
.西安外国语大学学报,2013,21(2):125-128.
被引量:9
2
裴珊珊.
关联理论下李清照词句花之“瘦”的翻译美学解读[J]
.英语广场(学术研究),2020(20):30-32.
3
陈楠.
论语篇中文化意象翻译的语境再建构——从关联理论翻译观出发[J]
.海外英语,2015(18):162-163.
被引量:1
1
张全.
商标词翻译中的语用等效原则[J]
.曲靖师范学院学报,2004,23(1):77-79.
被引量:11
2
管岁.
商务英语语言特征及常见翻译错误的原因[J]
.企业导报,2011(7):228-228.
被引量:2
3
周文.
从文化差异的角度谈习语的翻译[J]
.考试周刊,2007(3):88-89.
被引量:2
4
张爽,解秀琴.
广告翻译中的语用等效与失效[J]
.河北理工大学学报(社会科学版),2010,10(1):142-145.
被引量:4
5
卢欣欣,胡小婕.
论公示语英译的语用失误[J]
.信阳农业高等专科学校学报,2011,21(2):95-98.
6
许静.
语用等效原则在商务翻译中的运用[J]
.文学界(理论版),2012(8):113-113.
7
卢欣欣.
论公示语英译的语用失误[J]
.青年与社会(中外教育研究),2009(2):81-82.
8
王琼.
社交语境的解释功能与称谓语的语用翻译[J]
.佳木斯教育学院学报,2009(4):161-161.
9
陶利娜.
语用等效原则在翻译中的应用[J]
.兰州教育学院学报,2012,28(1):80-81.
10
江芳.
语用等效原则下的旅游资料英译策略[J]
.考试周刊,2008,0(31):107-108.
内蒙古民族大学学报
2009年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部