期刊文献+

从严复和鲁迅的翻译看翻译标准的社会性

下载PDF
导出
摘要 翻译标准具有社会性,是处于动态发展中的理论,非固化、抽象的教条。影响严复和鲁迅翻译策略的社会因素,说明翻译标准的演变具有深刻的社会文化根源。其社会性和历史动态性构成翻译标准的核心。充分认识翻译标准的社会性是我们正确制定翻译标准和公正评价译作的关键。
作者 冯岩松
出处 《淮北职业技术学院学报》 2009年第6期112-113,共2页 Journal of Huaibei Vocational and Technical College
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部