摘要
林语堂是第一个将英语中的Humor译成中文"幽默"的人,他是中国幽默文学的倡导者,他也是沟通中西方幽默观念的桥梁之一。"幽默"是林语堂文艺思想的一个重要范畴,幽默观在林语堂的艺术体系中占有举足轻重的位置。本文分三章解读林语堂的"幽默"。第一章论述了林语堂幽默观的内涵:自由独立的思想,宽容超脱的胸怀,闲适自然的情愫。第二章论述了其幽默作为一种文学实践。第三章论述其幽默作为一种人生姿态。结语部分简要总结了林语堂幽默观的意义,林语堂的幽默达到了艺术境界、学术境界和人生境界的统一。
Lin Yutang is the first one who translates ‘Humor' into Chinese ‘Youmo'. He is the one who advocates Chinese humorous literature. He also communicates the concept of humor between China and the west. ‘Humor' is an important category in Lin Yutang' s literature and art thoughts. The outlook on humor plays a vital role in Lin Yutang' s art system. The essay divides three chapters interpreting Lin Yutang' s ‘humor'. The first chapter discusses the connotation of Lin Yutang' s humor. It includes the free and independent thought, the tolerant and aloof bosom, leisure and natural sentiment. The second chapter discusses Lin Yutang' s ‘humor' as literary practice. The third chapter concerns about Lin Yutang' s humor as his life' s posture. The significance of Lin Yutang' s humor is discussed in the concluding remarks. Lin Yutang' s humor reaches the unity of art, academy and life realm.
出处
《西昌学院学报(社会科学版)》
2009年第4期20-23,共4页
Journal of Xichang University:Social Science Edition
关键词
林语堂
幽默
文学实践
人生姿态
Lin Yutang
Humor
Literary Practice
Life' s Posture