摘要
荀子所谓"无万物之美而可以养乐"并不是指没有审美对象,其审美对象是伦理道德之"礼"。在其观照方面,荀子提出了"虚壹而静"的审美心境,其中的"虚"与"藏"、"壹"与"两"、"静"与"动"是辩证的关系,并由此进入"大清明"境界。"无万物之美而可以养乐"是一种精神态度,"大清明"是一种境界,而"虚壹而静"是持有这种态度、达到这种境界的手段。
That "pleasure can be nurtured without external beauty source" by Xun Kuang doesn't mean that there is no aesthetic object; its aesthetic object is ethical "courtesy". Referring to its viewpoint, Xun put forward "being void and concentrated and becoming quietness", in which it's dialectic between "void" and "storing", " concentrated" and " more", "static" and "dynamic", and thereby entering into a realm of "grand clearness and brightness". That " pleas- ure can be nurtured without external beauty source" is a spiritual attitude, "grand clearness and brightness" is a realm and "being void and concentrated and becoming quietness" is a means for this realm.
出处
《贵阳学院学报(社会科学版)》
2009年第4期92-95,共4页
Journal of Guiyang University:Social Sciences
关键词
荀子
养乐
虚壹而静
Xun Kuang
nurturing pleasure
void and quiet