期刊文献+

严复与泰特勒翻译原则的对比分析 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 本文介绍了严复"信达雅"与泰特勒"翻译三原则"的理论以及两种理论在各自文化体系内的渊源,比较了双方在动机、重要性、难度分级、价值取向和思维方式等方面的差异,说明了两者分属中西方传统翻译理论的宝贵遗产,提出了反对历史上关于严复的"抄袭说"的观点。同时,还提出了如何正确对待中西译论的异同,注重与传统译论相互参照与阐释,从而推进译学学科的建设。
作者 杨继良
出处 《技术与市场》 2010年第1期25-26,共2页 Technology and Market
  • 相关文献

参考文献1

  • 1中国翻译工作者协会《翻 译通讯》编辑部.翻译研究论文集[M]外语教学与研究出版社,1984.

同被引文献76

引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部