摘要
2008年举办的中国北京奥运会期间,运用双语(中、英文)进行采访成了中国体育记者必需面对的一项重要任务。从传播学角度看,具备中、英文双语采访能力不仅能为国内观众及时传达赛事信息,也能让国外观众了解中国体育的状态与实力,并在国外观众面前树立中国媒体的新形象。因此,中国体育记者应具备多方面的专业素质,如新闻敏感性、体育知识储备、中英文表达,以及相应的人际沟通能力,同时必需建立双语采访中的跨文化意识,增加双语采访中的专业信息含量,加强临场应变能力,增强自身综合素质,如此才能应对国际化传播中的体育赛事的报道,提升我国的新闻报道水平,树立崭新的国家形象。
During the 2008 Olympic Games, doing report in both English and Chinese has become a challenging task for Chinese journalists. This paper endeavors to make an analysis of the performance of the Chinese TV journalists during the Olympic Games, and further points cut that the journalists should establish cross - cultural consciousness, enrich their report by adding sports -related information, and become adaptive to the situation as well as equip themselves with different report skills. Only in this way can they improve their report skills and give successful report so that they can help build a good image of Chinese media in the international communities.
出处
《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》
北大核心
2010年第1期144-147,共4页
Journal of Xuzhou Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)
关键词
奥运
体育报道
双语采访
综合素质
Olympic Games
bilingual report
multi-capabilities