期刊文献+

翻译中的文本分析 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 本文回顾了不同种类的翻译以及对文本分析的历史,然后概述文本分析的不同理论。并讨论了它对英语、波斯语报纸社论的修辞结构的文本分析以及对这种特殊风格的翻译的帮助。
作者 陈德军
出处 《湖北第二师范学院学报》 2009年第12期134-134,F0003,共2页 Journal of Hubei University of Education
  • 相关文献

参考文献4

  • 1Hatim, B. & Mason, I. Discourse and the translator. London : Long- man. 1990.
  • 2Hatim, B. & Mason, I. The translator as communicator. New York : Routledge, 1997.
  • 3Riazi, A. M. , & Assar, F. A Text analysis of persian newspapers editorials. Journal of Social Sciences and Humanities of Shiraz University,Vols. 31 & 32. 2001.
  • 4Yarmohammadi, L. The discoursal and textual structure of Khayam' s poetry in Fitzgerald' s English versification. In L. Yarmohammadi (Ed.), Fifteen articles in contrastive linguistics and the structure of persian: grammar, text and discourse. Tehran : Rahnama Publications, 1995.

同被引文献1

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部