期刊文献+

蒙难的美术理论——试谈美术理论翻译的前提

Comments on the Premise of Art Theory Translation
原文传递
导出
摘要 本文讨论美术理论的翻译问题,以“烂译”西方学术名著为例,指出翻译美术理论的前提应该是译者的双语技能、专业知识、文化与跨文化的沟通。本文就事论事,为了对所涉译者表示尊重,本文隐去译者姓名,也不注出版社名。
作者 段炼
出处 《艺术当代》 2010年第1期79-81,共3页 Art China
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部