摘要
改编基本上是由相对高雅的文字艺术转变为通俗的表演艺术。通过改编,文学名著可以大规模地迅速普及到一般人群。文学经典的建构主要由文学作品在知识精英和普通民众之间的互动来完成,改编是文学作品在两者间互动的一个重要形式,并由此参与了文学经典化的进程,具有重要的作用。具体而言:世代累积型经典,其经典性的孕育和生成,明显有赖于民间相关改编;文人独创型经典,改编对其经典性的确立有显著促进作用。
Basically, adaptation of literary work is to transform the relatively elegant literary art into popular performing art, which is to popularize the famous literary works rapidly on a large scale. The construction of literary classics mainly depends on the interaction between the elite and ordinary people, so the adaptation of literary works is one of the essential ways to the interaction and surely it should be involved in the process of constructing literary classics. In specific, the conceiving and creating of the historically traditional classics were obviously related to the relevant folk adaptation. Furthermore, adaptation also plays significant role in establishing other sort of literary classics, which was written by writer itself.
出处
《东北大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2010年第1期79-84,共6页
Journal of Northeastern University(Social Science)
关键词
文学
通俗性
经典化
literature
popularity
classic