期刊文献+

英汉动物类词语的文化内涵初探

A Tentative Discussion on the Cultural Connotations of English and Chinese Animal Words
下载PDF
导出
摘要 英汉动物类词语的文化内涵有相通之处,但由于不同的来源及各异的文化背景,使得相同的喻体有不同的喻义。对英汉语中常见动物词的文化意蕴进行对比分析,从而使语言更成功地服务于交际。 A number of English and Chinese animal words have the same cultural connotations. On account of different origins and cultural backgrounds, different connotations are attached to the same reference. Cultural connotations of animal words are compared to achieve the purpose of successful communication.
出处 《山西广播电视大学学报》 2010年第2期78-79,共2页 Journal of Shanxi Radio & TV University
关键词 文化内涵 英汉 动物类词语 cultural connotation English and Chinese animal words
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献5

共引文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部