摘要
文章谨结合自己的教学实践,针对《国际商法》双语教学中不少学生无法完成语言和学科知识的双重学习任务,严重影响了双语教学的效果问题,指出双语教学应恰当选任教师,准确分析学生的学习需求,开发多种教学资源,突出课程的实用性和趣味性,使学生乐学好学,才能有效完成当下的教学工作。
Based on the author's teaching practice, this paper proposes that we should choose qualified teachers, conduct accurate needs analysis, develop more teaching materials, and highlight practicability and interestingness, which altogether will make students love to study, and accomplish teaching objectives concerning the problem that some students fail to meet the academic standards in bilingual teaching of International Business Law.
出处
《惠州学院学报》
2010年第1期107-111,共5页
Journal of Huizhou University
关键词
国际商法
双语教学
实用性
趣味性
international business law
bilingual teaching
practicality
intercstingness