摘要
在二语习得领域,二语对母语的迁移(L2>L1)是一个长期被忽视的问题,这方面的研究非常少见,但它又是迁移问题不可回避的一个方面。本文旨在探讨这一新的研究视角的理论价值和现实意义,为迁移研究开辟新的思路。文章首先追根溯源,梳理了二语对母语迁移研究的发展脉络,然后深入剖析了复合能力模型对L2>L1的理论指导意义,并介绍了这方面的主要研究成果,最后阐述了这个新视角对二语教学和二语习得研究的启示,指出其未来的研究潜力。
L2〉L1 has long been neglected in SLA research and very few such studies could be found in literature, but we know it is undoubtedly the other side of language transfer. This paper purports to discuss the theoretical and practical significance of the unnoticed issue in order to blaze a new path for transfer study. First the paper traces back to the origin of L2〉L1 research and then follows its developments till recently. Various aspects of L2〉L1 transfer are also discussed: theoretical framework ( multi-competence ) , physical evidence and unique features. And some major empirical studies are illustrated afterwards. Finally, it expounds the inspiration of the new perspective will bring about in second language teaching and SLA research, pointing out its huge potentials.
出处
《北京第二外国语学院学报》
2009年第12期14-21,共8页
Journal of Beijing International Studies University
关键词
二语习得
语言迁移
复合能力
second language acquisition
language transfer
multi-competence