期刊文献+

民族语言现状与非物质文化遗产的抢救——以青海土族语蒙古语为例 被引量:4

Situation of Ethnic Language and the Salvaging of Intangible Cultural Heritage:a Case Study of Qinghai Tu Language and Mongolian Language
下载PDF
导出
摘要 本文仅就青海土族语言和蒙古族语言的现状进行初步分析,提出了民族语言是记录民族文化的符号系统,抢救民族非物质文化遗产,必须首先抢救濒危的民族语言的观点。 The paper primarily examines the current situations of Qinghai Tu language and Mongolian Language, and suggests that ethnic language is semiotic system that records ethnic culture. We should salvage language first in protecting intangible cultural heritage.
作者 贾晞儒
机构地区 青海民族大学
出处 《攀登(哲学社会科学版)》 2010年第1期116-122,共7页 New Heights(Philosophy and Social Science)
关键词 民族语言 青海 土族语 蒙古语 非物质文化遗产 ethnic languages / Qinghai / Tu Language / Mongolian Language / intangible cudtura] heritage
  • 相关文献

参考文献1

  • 1[法]拉法格(P·Lafargue) 著,罗大冈.革命前后的法国语言[M]商务印书馆,1964.

同被引文献200

引证文献4

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部