摘要
通过对《金匮要略》橘皮竹茹汤方义分析,结合历代医家对该方方证的论述认为方中甘淡微寒之竹茹,与大队温药配伍,则寒性去而降逆之用存,功在理气和胃降逆。诸药配伍,寒温相济,补而不滞,收"和胃降逆,益气补中"之功。本方治证病机当为"胃虚气逆,寒热不著"。
Through analyzing the synopsis of Tangerine Peel and Bamboo Shavings Decoction and combining with the traditional representation, the author considered that Bamboo Shavings was slightly sweet and cool, and could be used to regulate the flow of Qi and harmonize stomach and lower adverse Qi when it was combined with warm medicinal materials. The components in the decoction were compatible, making mutual compensation between medicines with cold and hot natures, tonifying without delay, regulating the stomach and sending down the abnormal ascending Qi, benefiting QI for enriching the middle-JIAO. The usefulness of Tangerine Peel and Bamboo Shavings Decoction was indicating for syndrome of adverse flow of QI caused by deficiency of the stomach, irregular chills and fever.
出处
《天津中医药》
CAS
2010年第1期34-36,共3页
Tianjin Journal of Traditional Chinese Medicine
关键词
橘皮竹茹汤
胃虚气逆
寒热不著
和胃降逆
益气补中
TangerinePeel and BambooShavings Decoction
syndrome of adverse flow of Qi caused by deficiency of the stomach
irregular chills and fever
regulating the stomach and sending down the abnormal ascending Qi
benefiting QI for enriching the middle-JIAO