期刊文献+

认知语言学中的转喻阐述 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 转喻是一种复杂的心理语言及社会文化现象,对转喻的理解在很大程度上取决于对目的语文化的理解与把握。转喻是使用一种事物来代替与它相关的另一种事物的修辞格,是人们在交际中为了间接的指称需要而采用的一种常见的语言手段。认知语言学是认知心理学和语言学整合的交叉学科。它是基于我们对世界的经验,感知和概念化的方式来研究语言的一种新的方法,为词义建构做出了最本质的解释。认知语言学强调词义不是静止的,而是动态的,因而它在百科式的背景知识,具体的语境和个人经验的整合中实现。词典意义或概念意义不是真正的意义,仅起到背景知识的作用。词义的学习应放到具体的语境中。本文在原型范畴,认知模型,文化模型和框架理论的基础上,着重于进行深层认知加工以促进单词记忆;分析同义词、多义词的认知语义建构以有效理解和产出单词,利用框架在具体语篇中激活旧词以理解和唤回新词。通过传统词汇教学与认知方法的比较,笔者发现深层次的认知语义加工是词汇理解,记忆和产出的关键。学习者建立认知意识促进英语词汇习得是非常必要的。
作者 张娜 邹春玲
机构地区 哈尔滨理工大学
出处 《黑龙江科技信息》 2010年第1期129-129,200,共2页 Heilongjiang Science and Technology Information
  • 相关文献

参考文献3

  • 1Croft,William.The Role of Domains in the Interpretation of Metaphors and Metonymies[].Cognitive Linguistics.1993
  • 2Lakoff,George.Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind[]..1987
  • 3Alac, M,S. Coulson.The man, the key, or the car: Who or what is parked out back?[].Cognitive Science.2004

同被引文献15

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部