摘要
《关联理论与翻译研究》一书,澄清了中国英汉翻译界几个有争议的问题,提出了许多原创性观点,丰富了英汉翻译理论。文章指出其对国内民族语翻译、民族文化翻译、民族文学翻译、档案翻译、民族词典编撰等方面有重要启示。
Relevance Theory and Translation Research offers original views and solutions to some controversies in translation research and brings inspiration on ethnic language translation.
出处
《南宁师范高等专科学校学报》
2009年第4期93-97,共5页
Journal of Nanning Junior Teachers College
关键词
关联理论
翻译研究:启示
Relevance Theory
translation research
inspiration