期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译功能理论指导下的广告语篇翻译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
文章以译文功能理论为依据,通过对广告语篇的翻译功能和翻译原则的分析后认为,为了实现译文的预期目的和功能,除了采用直译、意译等翻译策略外,有必要以分析原文为基础进行必要的删减和改译,确保在目的语文化中再现源语广告劝诱功能及信息功能。
作者
李梅兰
机构地区
三明学院外语系
出处
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2010年第1期108-109,共2页
Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition
关键词
翻译功能理论
广告翻译
广告翻译原则
翻译策略
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
13
参考文献
3
共引文献
432
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
王裕芳,应冬兰.
广告英语中修辞格的运用与翻译[J]
.景德镇高专学报,2005,20(3):75-77.
被引量:4
2
汪滔.
克服重重文化障碍——再谈涉外广告翻译[J]
.四川外语学院学报,2001,17(6):86-88.
被引量:33
3
陈小慰.
翻译功能理论的启示──对某些翻译方法的新思考[J]
.中国翻译,2000(4):9-12.
被引量:399
二级参考文献
13
1
黄涛.
浅谈英语广告的创意、语言功能与翻译[J]
.西昌师范高等专科学校学报,2002,14(2):45-50.
被引量:1
2
张南峰.
走出死胡同 建立翻译学[J]
.中国翻译,1995(4):17-19.
被引量:52
3
刘泽权.
广告英译中的仿拟[J]
.现代外语,1995,18(2):47-52.
被引量:24
4
贾文波.
谈对外广告翻译的情感传递[J]
.外国语,1996,19(2):57-60.
被引量:37
5
陈小慰.
简评“译文功能理论”[J]
.上海翻译,1995(4):41-42.
被引量:19
6
秦秀白.文体学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1987..
7
杨梅.试论广告体英语的特点及翻译[J].武汉金融高等专科学校学报.2001(01)
8
朱虹.
文学翻译:中译英琐谈[J]
.读书,1997,0(4):129-134.
被引量:15
9
王宪生.
翻译要对译文读者负责——谈翻译中两种文化的沟通[J]
.上海翻译,1997(4):34-36.
被引量:20
10
刘荣征.
浅谈广告英语中双关语、杜撰词、仿拟、明喻和暗喻的翻译[J]
.中国地质大学学报(社会科学版),2002,2(4):75-78.
被引量:23
共引文献
432
1
马涵涵.
目的论观照下的温州旅游翻译策略研究[J]
.大众文艺(学术版),2020(2):191-192.
被引量:1
2
王雪梅.
论翻译的目的[J]
.产业与科技论坛,2020(16):217-218.
3
袁园.
从英语教学到实际应用——探析华语电影片名英译的方法[J]
.保险职业学院学报,2008,22(1):92-96.
4
李俊婕,黄睿,王蕾.
浅析商业广告的创造性翻译[J]
.科技资讯,2008,6(14).
被引量:1
5
仇全菊,仇发全.
青岛市经济技术开发区公示语调研——以保税区为例[J]
.乌鲁木齐职业大学学报,2008,17(2):30-32.
被引量:3
6
王向华.
德国功能派翻译理论与影视翻译[J]
.电影评介,2008(24).
7
谢新云.
目的论和电影片名的翻译[J]
.电影评介,2007(24):93-94.
被引量:3
8
王勇.
浅谈英汉语言中的文化负载现象[J]
.长春工程学院学报(社会科学版),2007,8(4):76-77.
被引量:4
9
董利媛,董雁.
目的论指导下的广告翻译策略[J]
.中国科教创新导刊,2007(15).
10
姚小文.
广西公示语汉英翻译问题与对策[J]
.广西民族大学学报(哲学社会科学版),2009,31(5):172-174.
被引量:6
1
黄梨,贾和平.
目的论视阈下的汉语广告语翻译[J]
.黄河科技大学学报,2009,11(5):93-95.
2
何恩.
广告翻译策略初探(英文)[J]
.广西大学梧州分校学报,2005,15(3):43-45.
被引量:1
3
俞碧芳.
功能翻译理论在公示语汉英翻译中的应用[J]
.福建师大福清分校学报,2011,29(3):62-66.
被引量:4
4
克迪丽亚·库尔班.
功能主义目的论对公示语汉俄翻译的启发[J]
.时代报告(学术版),2015(4):16-16.
5
杨丽影.
翻译功能理论在口译教学中的应用[J]
.黎明职业大学学报,2009(3):39-42.
被引量:1
6
赵红梅.
广告文体中的双关修辞及其翻译[J]
.鲁东大学学报(哲学社会科学版),2010,27(2):68-70.
7
李青.
语篇功能视角下的广告翻译策略探析[J]
.科教文汇,2008(24):243-243.
8
赵小麒.
功能翻译理论指导下的广告语篇翻译[J]
.湖北广播电视大学学报,2014,34(1):103-104.
9
杨益峰.
目的论视阈下的商业广告英汉互译[J]
.科技信息,2008(32):15-16.
10
李树江.
功能翻译理论视角下的汉英公示语翻译[J]
.教书育人(高教论坛),2012(21):138-139.
赤峰学院学报(哲学社会科学版)
2010年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部