期刊文献+

论语法翻译法在我国长期存在的合理性 被引量:8

下载PDF
导出
摘要 从19世纪英语教学在中国开展以来,不断有西方先进的教学理论和教学方法引入我国。从最早教会学校使用的语法翻译法到前些年流行的交际教学法,每种英语教学法都因其某方面的优势而盛行过,但流行过后又趋于平淡。唯有语法翻译法,其在欧洲鼎盛时期引入中国,经历近二百年的历史,至今仍在中国各层次的英语教学课堂上广泛使用。文章从多个角度分析语法翻译法盛行于中国的合理性,并进一步探讨由此给我们带来的启示。
作者 常宏
出处 《黑龙江高教研究》 CSSCI 北大核心 2010年第2期156-158,共3页 Heilongjiang Researches on Higher Education
基金 2008~2010年度黑龙江省高等教育科学研究"十一五"规划课题项目(编号:115C-973)
  • 相关文献

参考文献7

  • 1Richards, Jack C. Rodgers. Theodore C. Approaches and Methods in Language Teaching [ M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1986.
  • 2Stem, H. H. Fundamental Concepts of Language Teaching [ M ]. New York : Oxford University Press, 1983.
  • 3顾卫星.晚清“语法-翻译”教学法剖析[J].苏州大学学报(哲学社会科学版),2002,18(2):87-90. 被引量:17
  • 4韩红.全球化语境下外语教学中的跨文化意识[J].外语学刊,2002(1):105-111. 被引量:68
  • 5田广林.中国传统文化概论[M].北京:高等教育出版社,1999.
  • 6王初明.应用心理语言学[M].长沙:湖南教育出版社,1990.
  • 7朱纯.外语教育心理学[M].上海:上海外语教育出版社,1994..

二级参考文献27

  • 1史国强,王宇.新《大纲》与英语教学中的文化因素[J].外语与外语教学,2001(7):33-35. 被引量:46
  • 2周星.国外现代语言教学中的人文主义思想[J].外语与外语教学,2001(5):34-36. 被引量:45
  • 3熊金才,孙丽霞.非语言代码的跨文化交际功能[J].外语与外语教学,2001(5):56-58. 被引量:42
  • 4陈学恂.中国近代教育史教学参考资料(上册)[M].北京:人民教育出版社,1986..
  • 5陈学恂.中国近代教育史教学参考资料(中册)[M].北京:人民教育出版社,1987..
  • 6中国史学会.洋务运动(二)[M].上海:上海人民出版社,1961.158,154.
  • 7威廉·冯·洪堡特.论人类语言的结构差异及其对人类精神发展的影响[M].北京:商务印书馆,1997.
  • 8The Chinese Repository[J]. Vol. 4,1835.
  • 9Brian Harrison. Waiting for China[M]. Hong Kong: Hong Kong University Press, 1979.
  • 10朱有(王献),高时良.中国近代学制史料:第四辑[M].上海:华东师范大学出版社,1993.

共引文献250

同被引文献39

引证文献8

二级引证文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部