期刊文献+

先秦汉语“如何”结构考辨

Research on the Structure of "Ruhe(How to )" in the Pre-Qin Chinese
下载PDF
导出
摘要 对于先秦汉语"如何"结构中的"如"字词性和词义,以及"如何"结构的来源及演变的相关问题,语法学者有着诸多的解释,虽有一定的道理,但都存在着不足。先秦时期,"如何"中的"如"字应为动词,解作"处置"、"对付"义。而"如何"这一结构则最初来源于"如……何"这一固定格式。 Grammarians have different explanations for the pre-Qin Chinese "ruhe(how to)" structure, "ru(such as)" words and meanings, the structure and evolution of "ruhe(how)". Each has its shortcomings though to some points they sound reasonable. It maintains that: in pre-Qin period, "ruhe(how)" of"ru(such as)" should be a verb with the meaning "disposal" or "dealing with" justice And "ruhe(how)" of this structure is derived from the original fixed structure of"If……Ho(he)".
机构地区 西南大学文学院
出处 《唐山师范学院学报》 2010年第1期12-14,共3页 Journal of Tangshan Normal University
关键词 先秦汉语 如何 意义 来源 pre-Qin Chinese ruhe(how), ru(if) significance source
  • 相关文献

参考文献3

  • 1王引之.经传释词[M].长沙:岳麓书社,1984.
  • 2俞敏.经传释词札记[M].长沙:湖南教育出版社.1987.
  • 3裴学海.古书虚字集释[M].北京:中华书局,1982.685.

共引文献31

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部