期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉语流水句英译中的句式负迁移现象研究
被引量:
3
下载PDF
职称材料
导出
摘要
流水句充分体现了汉语意合构句的特色,翻译成英语时,学生译作中的句式负迁移现象比较明显。本文主要探讨三种常见的句式负迁移现象,依据汉英两种语言的差异,深入分析形成原因,并有针对性地提出避免流水句负迁移现象的翻译策略。
作者
蒋侠
柴秀娟
机构地区
聊城大学外国语学院
出处
《疯狂英语(教师版)》
2010年第1期178-181,共4页
基金
聊城大学校级科研项目(Y0602031)
山东省社科青年资助项目"英语学习者翻译对应语篇的认知研究"的资助
关键词
流水句
句式负迁移
汉英语言差异
翻译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
3
共引文献
146
同被引文献
47
引证文献
3
二级引证文献
12
参考文献
3
1
蔡芸.
流水句现象分析[J]
.广东外语外贸大学学报,2002,13(2):38-41.
被引量:20
2
徐思益.
关于汉语流水句的语义表达问题[J]
.语言与翻译,2002(1):10-14.
被引量:31
3
胡明扬,劲松.
流水句初探[J]
.语言教学与研究,1989(4):42-54.
被引量:119
共引文献
146
1
徐艳秋.
汉语流水句英译的负迁移现象及对策[J]
.学园,2019,0(20):97-98.
2
韩蕾.
从句子复杂化看汉语流水句的生成——基于部编版小学语文教材的研究[J]
.新疆教育学院学报,2022,38(1):86-92.
3
许立群,沈家煊(指导).
对话融合为流水句的过渡阶段——信息确认[J]
.世界汉语教学,2021(1):43-55.
被引量:3
4
陈冬姝,古贺悠太郎.
汉日被动句式在从属小句中的使用倾向及其原因探讨——基于口语语料的定量调查[J]
.日本学研究,2022(1):105-121.
5
王雪嘉,盛丽春.
现代汉语流水句的事件语义类型[J]
.汉字文化,2024(9):70-72.
6
崔靓.
汉语流水句的判定要素与本质属性[J]
.外国语言文学,2023,40(6):59-69.
7
阳光.
英语写作教学中流水句现象分析[J]
.长春理工大学学报(高教版),2009(7):141-142.
8
石锋.
心中的启明星——深切缅怀胡明扬先生[J]
.南开语言学刊,2012(2):148-159.
9
金廷恩.
汉语完句成分说略[J]
.汉语学习,1999(6):9-14.
被引量:37
10
张宝林.
语段教学的回顾与展望[J]
.语言教学与研究,1998(2):109-119.
被引量:35
同被引文献
47
1
许立群,沈家煊(指导).
对话融合为流水句的过渡阶段——信息确认[J]
.世界汉语教学,2021(1):43-55.
被引量:3
2
胡德清.
流水句的理解与英译[J]
.外语与外语教学,1999(3):46-49.
被引量:8
3
吕叔湘.
通过对比研究语法[J]
.语言教学与研究,1992(2):4-18.
被引量:190
4
胡明扬,劲松.
流水句初探[J]
.语言教学与研究,1989(4):42-54.
被引量:119
5
王寅.
再论语言符号象似性——象似性的理据[J]
.外语与外语教学,2000(6):4-7.
被引量:112
6
袁毓林.
流水句中否定的辖域及其警示标志[J]
.世界汉语教学,2000,14(3):22-33.
被引量:34
7
黄忠廉.
变译的七种变通手段[J]
.外语学刊,2002(1):93-96.
被引量:130
8
蔡芸.
流水句现象分析[J]
.广东外语外贸大学学报,2002,13(2):38-41.
被引量:20
9
徐思益.
关于汉语流水句的语义表达问题[J]
.语言与翻译,2002(1):10-14.
被引量:31
10
王寅.
再论语言的体验性——认知语言学的语言体验观[J]
.山东外语教学,2005,26(2):3-8.
被引量:60
引证文献
3
1
蒋侠.
流水句英译的认知解读[J]
.山东外语教学,2010(3):94-98.
被引量:11
2
韩燕.
汉语流水句研究述评[J]
.宁夏大学学报(人文社会科学版),2023,45(3):60-66.
被引量:1
3
李磊宏,宋宏.
国内“流水句”翻译研究计量分析[J]
.现代语言学,2023,11(6):2476-2486.
二级引证文献
12
1
陈冬姝,古贺悠太郎.
汉日被动句式在从属小句中的使用倾向及其原因探讨——基于口语语料的定量调查[J]
.日本学研究,2022(1):105-121.
2
伍钰煜.
语言顺应论对会展中心简介英译的启示[J]
.英语广场(学术研究),2015(5):115-116.
被引量:1
3
陈欣,肖庚生.
基于语料库的中国旅游英语文本语言特征研究[J]
.云梦学刊,2016,37(4):119-122.
被引量:1
4
徐文思.
浅析流水句的分类英译[J]
.校园英语,2018,0(1):214-215.
被引量:1
5
王霞.
论篇章结构在英语写作教学中的重要性——以修改英语流水句为例[J]
.太原城市职业技术学院学报,2019,0(10):137-139.
6
何伟,闫煜菲.
汉英的主客融合及分离特质——以流水句及其英译为例[J]
.上海翻译,2022(1):34-39.
被引量:8
7
田怡.
从英汉与汉英翻译视角看拟象象似性[J]
.海外英语,2023(1):42-43.
8
韩燕.
汉语流水句研究述评[J]
.宁夏大学学报(人文社会科学版),2023,45(3):60-66.
被引量:1
9
赵朝永,王文斌.
汉语流水句英译的结构转换策略:英汉时空性强弱差异视角[J]
.外语教学,2023,44(4):15-22.
被引量:3
10
王宇泽,张建丽.
象似性研究新进展——Language and Cognition杂志2019—2020专刊述评[J]
.外文研究,2023,11(3):49-55.
被引量:1
1
白玫.
口译中的语言理解与表达[J]
.大连理工大学学报(社会科学版),2008,29(4):89-91.
被引量:2
2
黄荣生,周珍霓.
从语用效果看翻译“忠实”[J]
.宜春学院学报,2012,34(5):126-129.
3
田婕.
汉英语言差异对大学生英语写作的影响[J]
.科协论坛(下半月),2007(6):144-145.
4
朱海燕.
汉英语言差异的蕴含[J]
.阜阳师范学院学报(社会科学版),2006(5):58-59.
5
顾亚琴.
汉英语言差异对翻译的影响[J]
.吉林省教育学院学报(下旬),2013,29(7):113-115.
被引量:1
6
李雪.
汉英语言差异对翻译的影响[J]
.平顶山工学院学报,2004,13(2):85-86.
7
黄敏.
汉英语言差异与跨文化交际[J]
.成人高教学刊,2000(2):28-30.
8
康琳.
思维定势造成汉英语言差异例析[J]
.唐山学院学报,2002,15(2):33-35.
9
姚莉莉.
从汉英语言的差异看中西文化的不同[J]
.龙岩师专学报,2002,20(1):71-71.
被引量:2
10
蒋侠.
流水句英译的认知解读[J]
.山东外语教学,2010(3):94-98.
被引量:11
疯狂英语(教师版)
2010年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部