期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中文广告英译的语用翻译研究
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
广告翻译是不同文化的交流,是跨文化的商品营销宣传活动。进行广告翻译时,除坚持一般的翻译原则外,还应充分了解目的语国家的文化因素和消费心理,并采用灵活的翻译策略。本文拟通过对英、汉广告特征的对比分析,从语用翻译的角度来探讨中文广告的英译。
作者
赵小红
机构地区
黄石理工学院外国语学院
出处
《疯狂英语(教师版)》
2010年第1期185-187,共3页
基金
09院级资助课题:"英汉广告语言的语用策略及翻译研究"(09yjr44A)阶段性研究成果
关键词
广告
语用翻译
翻译功能理论
文化差异
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
8
参考文献
3
共引文献
278
同被引文献
5
引证文献
2
二级引证文献
2
参考文献
3
1
谭逸之.
功能翻译理论视野下的广告翻译研究[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2008,25(5):115-117.
被引量:11
2
丁衡祁.
翻译广告文字的立体思维[J]
.中国翻译,2004,25(1):75-80.
被引量:123
3
蒋磊.
英汉文化差异与广告的语用翻译[J]
.中国翻译,2002,23(3):71-73.
被引量:156
二级参考文献
8
1
吴希平.
英语广告修辞种种[J]
.中国翻译,1997(5):24-26.
被引量:72
2
陈小慰.
翻译功能理论的启示──对某些翻译方法的新思考[J]
.中国翻译,2000(4):9-12.
被引量:399
3
徐继宁.
语用原则中的文化冲突[J]
.山东外语教学,1998,19(2):28-31.
被引量:12
4
杨琪,包通法.
“以文谋钱”的翻译目的论——广告文体翻译的理论思辨与实践[J]
.上海翻译,2006(3):32-35.
被引量:33
5
洪明.
企业外宣广告翻译的目的论维度[J]
.外语学刊,2006(5):103-106.
被引量:50
6
[1]Nord,Christiane.Translating as a Purposeful Activity:Functionalist Approaches Explained[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001.
7
[2]Vermeer,Hans.General Foundations of Translation Theory[J].Tubingen:Niemeyer,1984.
8
[5]胡克明,胡志伟.英语广告词精品[M].北京:北京大学出版社,1999.
共引文献
278
1
孙帅生.
广告语的语言特点及翻译方法[J]
.南国博览,2019,0(9):54-54.
2
陈壮,王静,田雨帆,肖红.
功能翻译理论视角下的俄语广告汉译研究[J]
.产业与科技论坛,2020(6):199-201.
3
贾振霞.
英汉广告中双关语的翻译[J]
.山东电力高等专科学校学报,2007,10(1):46-48.
4
王征,付铮.
英汉文化差异与广告的语用翻译[J]
.科技信息,2008(27).
被引量:2
5
李俊婕,黄睿,王蕾.
浅析商业广告的创造性翻译[J]
.科技资讯,2008,6(14).
被引量:1
6
张慧,王士齐.
英文广告语中的隐喻翻译例析[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2008,29(11):143-145.
7
胡龙春,胡龙青.
论房地产广告翻译中的“信、达、雅”[J]
.时代文学,2009(8):38-39.
被引量:4
8
黄莹.
论广告翻译与跨文化交流[J]
.福建商业高等专科学校学报,2009(2):103-107.
被引量:1
9
何春燕.
广告翻译中的“功能对等”[J]
.文教资料,2006(24):133-134.
10
焦爱娟.
非英语专业的翻译教学[J]
.长春理工大学学报(高教版),2009(11):148-150.
同被引文献
5
1
张静慧.
广告语言中的中西文化比较[J]
.企业家天地(下旬刊),2007(12):170-171.
被引量:1
2
刘法公.
从商贸英语的特点谈商贸汉英翻译[J]
.解放军外国语学院学报,1999,22(2):76-79.
被引量:13
3
李孝婷.
浅析功能对等理论在英文商标翻译中的应用[J]
.辽宁行政学院学报,2008,10(5):182-183.
被引量:2
4
唐拥军.
翻译的对等原则探微[J]
.渝州大学学报(社会科学版),2001,18(6):92-95.
被引量:10
5
冯丹丹.
生态翻译学视域下的广告文本翻译研究[J]
.开封教育学院学报,2014,34(9):35-36.
被引量:1
引证文献
2
1
唐长江.
浅析英汉广告语中对等原则下的翻译策略[J]
.南昌教育学院学报,2011,26(5):170-171.
被引量:1
2
吕梅,刘继华.
功能对等理论视角下广告英译策略研究[J]
.戏剧之家,2019(2):225-226.
被引量:1
二级引证文献
2
1
沈君卓.
奈达“动态对等”策略与广告语翻译[J]
.魅力中国,2014(11):231-231.
2
谢巧玲,王贵芳.
基于功能理论的广告翻译研究[J]
.教育研究前沿(中英文版),2022,12(2):6-8.
1
何恩.
广告翻译策略初探(英文)[J]
.广西大学梧州分校学报,2005,15(3):43-45.
被引量:1
2
俞碧芳.
功能翻译理论在公示语汉英翻译中的应用[J]
.福建师大福清分校学报,2011,29(3):62-66.
被引量:4
3
克迪丽亚·库尔班.
功能主义目的论对公示语汉俄翻译的启发[J]
.时代报告(学术版),2015(4):16-16.
4
杨丽影.
翻译功能理论在口译教学中的应用[J]
.黎明职业大学学报,2009(3):39-42.
被引量:1
5
袁晓红.
中英广告翻译策略及技巧[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),2008,30(5):69-70.
被引量:2
6
李树江.
功能翻译理论视角下的汉英公示语翻译[J]
.教书育人(高教论坛),2012(21):138-139.
7
廖素云,陶燕.
翻译功能理论指导下的汉英旅游翻译[J]
.职教通讯(江苏技术师范学院学报),2008,23(6):109-112.
被引量:7
8
李宗文.
主位推进与衔接链在中文广告英译过程中的应用[J]
.顺德职业技术学院学报,2007,5(3):63-66.
9
熊文光,廖明福.
文化语境下的广告翻译[J]
.作家,2009,0(24):187-188.
10
李光泽.
从文化交流角度谈国俗词语的英译[J]
.龙岩师专学报,2004,22(1):95-97.
疯狂英语(教师版)
2010年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部