期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
短文二则
下载PDF
职称材料
导出
摘要
1、说说“牛”字的英译 这里要说的“牛”不是生物学意义的“牛”,因此不是OX或COW,也不是bull或calf,而是一个风靡一时的形容词。不过其含义倒会令人想起西班牙斗牛场(bullring)中威风的公牛和奔牛节上近乎疯狂的奔牛,也许和“牛市”(bullmarket)有一点关系。
作者
陈德彰
出处
《英语学习》
2010年第3期75-76,共2页
English Language Learning
关键词
短文
“牛”
“牛市”
生物学
形容词
西班牙
英译
分类号
H1 [语言文字—汉语]
G633.41 [文化科学—教育学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
话牛[J]
.快乐学英语(小学版),2009(7):29-29.
2
角刀.
2002年人才市场“牛市”文集[J]
.信息技术时代,2003(1):64-67.
3
陈璐.
列车博物馆[J]
.少年文艺(南京),2014(1):112-117.
4
鼎鸣.
西班牙奔牛节[J]
.英语沙龙(初级版),2007(Z1):34-35.
5
小U.
吃饭的谋略[J]
.花火(B版),2006,0(Z1):73-74.
6
付新.
牛年说牛[J]
.新东方英语.中学生(中英文版),2009(3):66-67.
7
林斌.
风浪的影子越来越近[J]
.新世纪周刊,2009(17):66-66.
8
辛理呈.
加拿大留学迎来“牛市”[J]
.高中生(高考),2009(9):48-49.
9
顾晓军.
斗牛OR逗牛[J]
.华人世界,2009(12):104-107.
10
罗贤龙.
A Clever Young Bull[J]
.语数外学习(初中版)(上旬),2010(5):45-45.
英语学习
2010年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部