期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
目的论视角下的广告翻译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文从功能主义“目的论”的视角来探讨广告翻译,提出广告翻译是一种具有特定目的的语言交换活动,在广告翻译中应以目的论为指导,不拘泥于语言形式,而要采取多种翻译策略,使译文符合目的语的语言特征、文化习惯和读者期待,以达到广告预期的商业目的。
作者
毛慧
机构地区
安庆师范学院外国语学院
出处
《文教资料》
2010年第6期42-44,共3页
关键词
目的论
广告
广告翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
2
共引文献
122
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
丁衡祁.
翻译广告文字的立体思维[J]
.中国翻译,2004,25(1):75-80.
被引量:123
2
Vermeer,H.A Framework for a General Theory of Translating[]..1978
共引文献
122
1
陈壮,王静,田雨帆,肖红.
功能翻译理论视角下的俄语广告汉译研究[J]
.产业与科技论坛,2020(6):199-201.
2
贾振霞.
英汉广告中双关语的翻译[J]
.山东电力高等专科学校学报,2007,10(1):46-48.
3
王征,付铮.
英汉文化差异与广告的语用翻译[J]
.科技信息,2008(27).
被引量:2
4
李俊婕,黄睿,王蕾.
浅析商业广告的创造性翻译[J]
.科技资讯,2008,6(14).
被引量:1
5
张慧,王士齐.
英文广告语中的隐喻翻译例析[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2008,29(11):143-145.
6
胡龙春,胡龙青.
论房地产广告翻译中的“信、达、雅”[J]
.时代文学,2009(8):38-39.
被引量:4
7
何春燕.
广告翻译中的“功能对等”[J]
.文教资料,2006(24):133-134.
8
谷彩平,谷平霞.
广告翻译浅析[J]
.考试周刊,2007(13).
9
陆澄.
浅析英文广告中双关语的翻译[J]
.神州,2014(18):121-121.
10
林丽霞.
试论广告英语的词汇特点[J]
.福建师大福清分校学报,2004,22(3):49-53.
被引量:5
1
武彦平.
目的论视角下的广告翻译策略[J]
.聊城大学学报(社会科学版),2011(2):174-175.
被引量:1
2
武彦平.
目的论视角下的广告翻译策略[J]
.文学界(理论版),2011(3):72-72.
被引量:2
3
肖龙.
西班牙中西语言交换活动“汉域”举办三周年庆典[J]
.海外华文教育动态,2013(1):128-129.
4
王瑾,罗利芳,祝钰.
从目的论视角试析商业广告的翻译[J]
.中小企业管理与科技,2009(12):108-108.
5
吴峥嵘.
《左传》给予义类词汇系统对先民社会交换活动的折射[J]
.江西社会科学,2009,29(7):238-241.
6
吴德宇.
Translation of Long Sentences from English into Chinese Sense Groups as Units[J]
.大观周刊,2010(48):48-49.
7
冯晓蕾,刘波,肖钧铭.
目的论下的广告翻译[J]
.科技信息,2010(21).
8
严红红.
目的论与广告翻译[J]
.科技信息,2010(1):157-157.
被引量:4
9
全慧颖.
中韩文化差异给中韩翻译的影响——语言文化差异为主[J]
.山西青年,2016,0(2):170-171.
10
邵东芹,谢华琳.
文化语境对翻译的影响[J]
.内江科技,2008,29(10):47-47.
被引量:1
文教资料
2010年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部