摘要
语法教学的提高不仅只是对教法的改革,更应关注英汉两种语言在思维方式上存在的差异对于语法学习者的潜意识影响,这样可避免学生在语法学习时形成母语思维的负迁移,有助于他们更深刻地理解语法,提升语用能力。文章结合语法教学,阐述在词汇、句法等方面思维差异对语法教学的启发,旨在使学生在理解两种思维模式的基础上,更有效地掌握语法。
Different ways of thinking in Chinese and English is an important aspect in grammar learning. Students can avoid the negative transfer and learn grammar more effectively if they are aware of this point. Examples are used to illustrate the influence of thinking modes on grammar teaching.
出处
《哈尔滨学院学报》
2010年第2期119-122,共4页
Journal of Harbin University
关键词
英语语法
教学
思维差异
English grammar
teaching
thinking differences