期刊文献+

莎士比亚十四行诗译本评析——以梁实秋和屠岸译诗为例 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 莎士比亚十四行诗被誉为抒情诗的艺术宝库,它在中国的翻译已有半个世纪的历史,译本众多。选取莎翁十四行诗中的第20首,试比较分析不同译家的译本之优劣。
作者 王欣欣
出处 《商丘师范学院学报》 CAS 2010年第1期125-126,共2页 Journal of Shangqiu Normal University
  • 相关文献

参考文献3

共引文献24

同被引文献7

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部