期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从目的论角度看文学作品复译的必要性——以《哈克贝利·费恩历险记》的两个中译本为例
被引量:
3
下载PDF
职称材料
导出
摘要
文学作品的复译成为翻译界一种普遍的现象。"目的论"的三个翻译原则证明了文学作品复译的必要性:翻译目的的相异,接受对象的不同以及译者对原文的理解的差异决定了复译的必要性和重要意义。
作者
付丽云
机构地区
晋城职业技术学院外语系
出处
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2010年第3期88-90,共3页
Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition
关键词
复译
目的论
目的性原则
连贯性原则
忠实性原则
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
37
参考文献
4
共引文献
330
同被引文献
17
引证文献
3
二级引证文献
11
参考文献
4
1
张景华.
从文学翻译的倾向性论复译的必要性——以《哈克贝利·芬历险记》的两种译本为例[J]
.北京第二外国语学院学报,2006,28(8):14-18.
被引量:4
2
王东风.
译家与作家的意识冲突:文学翻译中的一个值得深思的现象[J]
.中国翻译,2001,22(5):43-48.
被引量:122
3
许钧.
重复·超越——名著复译现象剖析[J]
.中国翻译,1994(3):4-7.
被引量:87
4
贾文波.
原作意图与翻译策略[J]
.中国翻译,2002,23(4):30-33.
被引量:122
二级参考文献
37
1
徐海铭.
胡塞尔、格赖斯和塞尔意向意义理论比较[J]
.外国语,1998,21(2):65-70.
被引量:9
2
罗新璋.
风格、夸张及其他[J]
.中国翻译,1995(4):25-27.
被引量:12
3
张南峰.
走出死胡同,建立翻译学[J]
.外国语,1995,18(3):1-3.
被引量:48
4
陈小慰.
翻译功能理论的启示──对某些翻译方法的新思考[J]
.中国翻译,2000(4):9-12.
被引量:399
5
王东风.
译家与作家的意识冲突:文学翻译中的一个值得深思的现象[J]
.中国翻译,2001,22(5):43-48.
被引量:122
6
刘永杰,王艳玲.
言为心声——《哈克贝利·费恩历险记》的口语化风格浅析[J]
.山东师大外国语学院学报,2001(4):30-33.
被引量:14
7
何自然.语用学与英语学习[M].上海:外语教育出版社,1999..
8
[1]Hermans,Theo.Translation in Systems:Descriptive and System-Oriented Approaches Explained[M].Manchester:St.Jerome Publishing,1999.
9
[2]Lacalau,E.& Mouffe,C.Hegemony and Social Strategy:Toward a Radical Democratic Politics[M].London:Verso,1985.
10
[3]Munday,Jeremy.Introducing Translation Studies:Theories and Applications[M].London,Routledge,2001.
共引文献
330
1
潘凌薇.
浅谈经典文学之复译[J]
.现代英语,2021(6):62-64.
2
赵慧慧.
文学翻译研究可视化分析[J]
.海外英语,2020(3):143-146.
3
关相东.
无本回译:困境、思考与展望——兼与黎昌抱教授及同行商榷[J]
.大连大学学报,2023,44(2):35-40.
4
路尧然.
俄语影视作品汉译方法研究——以俄罗斯纪录片《中国的重生》为例[J]
.传媒论坛,2020,0(3):133-134.
5
张景华.
从文学翻译的倾向性论复译的必要性——以《哈克贝利·芬历险记》的两种译本为例[J]
.北京第二外国语学院学报,2006,28(8):14-18.
被引量:4
6
肖辉.
回眸近十年中国译界学者之研究[J]
.国外理论动态,2008(5):92-94.
被引量:1
7
王冬梅.
文学中的变异现象及其翻译[J]
.天津城市建设学院学报,2008,14(3):228-230.
8
杨瑞玲.
从翻译伦理的角度看陌生化作品的翻译[J]
.时代文学,2009(10):31-32.
9
杨永春,徐显静.
接受美学和影视片名意译[J]
.电影评介,2007(8):56-57.
被引量:3
10
李育鸿.
浅谈国际合作项目中如何提高翻译质量[J]
.社科纵横,2007,22(9):177-178.
同被引文献
17
1
章琦.
浅析跨文化视阈下的文学名著复译[J]
.安徽文学(下半月),2010(6):170-172.
被引量:1
2
胡冬宁,陈先贵.
浅谈文学名著复译[J]
.哈尔滨学院学报,2004,25(12):134-136.
被引量:5
3
罗国华.
论文学作品复译[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2005,6(B08):45-47.
被引量:2
4
肖婵婵.
文学作品复译的成因[J]
.信阳农业高等专科学校学报,2007,17(3):99-101.
被引量:2
5
郑诗鼎.论复译研究[J]中国翻译,1999(02).
6
金学宁.
基于文化理解的英语教学方法提高途径探究[J]
.科教文汇,2008(1):57-58.
被引量:4
7
李佳.
非有复译不可[J]
.今日科苑,2009(4):208-208.
被引量:2
8
陶荣,申连云.
后殖民语境下复译的必要性[J]
.宜宾学院学报,2010,10(1):103-106.
被引量:1
9
石云龙.
经典重译 旨求臻境——评黄源深译作《最后一片叶子》[J]
.解放军外国语学院学报,2010,33(2):67-72.
被引量:13
10
李佳.
《欧也妮·葛朗台》不同汉译本比较研究——从实践的角度看翻译[J]
.黑龙江科技信息,2010(10):170-170.
被引量:1
引证文献
3
1
王婷.
论文学作品的复译现象[J]
.海外英语,2011(12X):205-206.
2
栾丽梅.
目的论视角下英美文学作品中茶文化内容的翻译研究[J]
.福建茶叶,2018,40(7):416-416.
被引量:2
3
倪筱.
中国茶文化在英语语言文学翻译中的体现[J]
.福建茶叶,2018,40(11):243-243.
被引量:9
二级引证文献
11
1
刘鹏飞.
从古典英美文学作品中茶元素的体现看中国传统文化的传播[J]
.福建茶叶,2018,40(12):465-465.
被引量:2
2
魏妍妍.
论英语语言文学作品中的茶文化探析[J]
.福建茶叶,2019,41(3):230-231.
3
渠慧.
中国茶文化与大学生思想政治教育[J]
.智库时代,2019(19):83-83.
被引量:9
4
王静.
英语经典文学对英语阅读能力的促进作用研究[J]
.教育信息化论坛,2019,3(4):274-275.
5
冯小兰.
试论中国茶文化在英语语言文学翻译中的体现[J]
.校园英语,2019,0(28):240-240.
被引量:5
6
黄晓娜.
茶文化思想对英美文学的影响探析[J]
.福建茶叶,2020,42(2):261-262.
被引量:8
7
董全悦.
浅析中国茶文化在英语语言文学翻译中的体现[J]
.福建茶叶,2020,42(12):301-302.
被引量:3
8
秦沛.
英美文学作品中的茶文化元素应用[J]
.福建茶叶,2021,43(10):273-274.
被引量:5
9
孙秀莉.
探析中国茶文化在英语语言文学翻译中的体现[J]
.福建茶叶,2021,43(11):232-233.
被引量:3
10
李佳璐.
英语语言文学作品中的茶文化探讨[J]
.福建茶叶,2022,44(1):175-177.
1
白连弟,王玉龙.
文学作品复译现象的成因探究[J]
.鸡西大学学报(综合版),2014,14(1):68-70.
2
黄欢欢.
文学作品复译的必然性[J]
.山西青年,2016(8).
3
肖婵婵.
文学作品复译的成因[J]
.信阳农业高等专科学校学报,2007,17(3):99-101.
被引量:2
4
华裕涛.
文学作品复译必要性刍议[J]
.青年作家,2015,0(8):138-138.
5
毛婷婷.
浅谈新闻翻译中译者的主体性[J]
.黑河学刊,2013(3):50-52.
被引量:3
6
郑荣馨.
论修辞表达效果差[J]
.江汉学术,1996,27(1):29-36.
7
姜秋霞.
心理同构与美的共识——兼谈文学作品复译[J]
.外语与外语教学,1997(1):40-43.
被引量:9
8
李洁.
从西方诗学的历史性论复译的必要性[J]
.现代交际,2011(1):26-27.
被引量:1
9
史媛娜.
《聊斋志异》中比喻的动态研究[J]
.改革与开放,2015(16):117-117.
10
陈浩.
修辞的意味——修辞哲学简论[J]
.修辞学习,2002(4):1-2.
被引量:2
赤峰学院学报(哲学社会科学版)
2010年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部