期刊文献+

论冰心的翻译特点 被引量:1

原文传递
导出
摘要 冰心是中国现代第一位女作家,也是新文学运动的开拓者之一。本文对冰心的翻译特点做了初步的研究,以便于更好地认识理解冰心的翻译活动对中国译坛做出的贡献。
作者 朱玲玲
机构地区 蚌埠学院
出处 《吉林广播电视大学学报》 2010年第2期123-125,共3页 Journal of Jilin Radio and TV University
  • 相关文献

参考文献5

  • 1冰心.我和外国文学[J].外国文学评论,1990(2):108-108. 被引量:15
  • 2冰心.童年杂忆.新文学史料,1981,(3).
  • 3冰心.译书的我见[A].卓如(编).冰心全集(第5卷)[C].福州:海峡文艺出版社,1994.101-145.
  • 4纪伯伦.沙与沫[Z].冰心译.天津:新蕾出版社,2006.1:081.
  • 5泰戈尔.吉檀迦利[Z].冰心译.北京:人民文学出版社,1983.

共引文献14

同被引文献9

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部