摘要
《金云翘传》是18世纪末至19世纪初越南著名诗人阮攸的一部传世杰作。目前由国人翻译并在中国出版的《翘传》只有一个译本,并且由于种种原因,译本并不很理想。笔者感到有责任和义务通过自己的努力,为中国比较文学研究工作者提供一个较为符合原著风格的《翘传》中文译本。
Truyen Kieu is a masterpiece of literature by the outstanding Vietnamese poet Nguyen Du in late 18th and early 19th century. However, there is only one version of Chinese translation which was published in China. This version is yet far from being a perfect piece of translation. So the author would like to carry on the translating work in order to provide the comparative literature scholars with a new version of Truyen Kieu which is more accurate from the original Vietnamese work.
出处
《东南亚纵横》
CSSCI
2010年第3期45-50,共6页
Crossroads:Southeast Asian Studies
基金
教育部社科研究基金:东南亚古典文学翻译与研究项目研究课题
关键词
金云翘传
中文
重译
Truyen Kieu Chinese Retranslation