期刊文献+

中国菜名语音层面可译性与不可译性分析 被引量:1

Translatability and Untranslatability Analysis of Chinese Dishes on Phonetic Level
下载PDF
导出
摘要 不同于语词层面,中国菜名在语音层面表现为极强的不可译性。这是因为人们在接受外语概念时尽可能回避语音直接引入,而总是希望用本民族语言的原有概念来表述或解释外来概念。这是一种人类普遍的文化心理,这种心理导致语言在语音层面极强的不可译性。然而,当原语的一个概念在译语无法找到对应的概念表达,甚至很难用译语对它作出很好的解释时,语音的直接切入则是更好的办法。中国菜名语音层面的不可译性在不同的历史时期是可以转化的,中国菜名翻译实践中不乏这样成功的例子。 Different from morphological level,there is strong untranslatability of Chinese dishes on phonetic level.The reason is that people try possible ways to avoid transliteration when accepting a foreign language concept and always use their source language concept to express or explain the target language concept.This is a commonly accepted psychology which leads to strong untranslatability on morphological level.However,when people can’t find a language concept in their source language to convey its corresponding concept of the target language,even difficult to give a very good explanation,transliteration tends to be the best choice.Untranslatability of Chinese dishes on phonetic level can be changed at different historical periods and there are many successful examples in translation of Chinese dishes.
作者 林红
机构地区 成都理工大学
出处 《电子科技大学学报(社科版)》 2010年第1期72-76,共5页 Journal of University of Electronic Science and Technology of China(Social Sciences Edition)
基金 四川省教育厅社会科学类重点项目(CC07S03)
关键词 可译性 不可译性 音韵结构 语音切入 文化渐进 translatability untranslatability phonological structure phonetic cutting-in gradual cultural blending
  • 相关文献

参考文献6

  • 1扬自俭.英汉语比较与翻译3[M].上海:上海外语教育出版社,2000:192.
  • 2尤金A·奈达.语言文化与翻译[M].严久生,译.乌鲁木齐:内蒙古大学出版社,1998.
  • 3傅仲选.实用翻译美学[M].上海:上海外语教育出版社,1998:1~2.
  • 4陈宏薇.汉英翻译基础[M].上海:上海外语教育出版社,2003.
  • 5Hatim B,Manson.话语与译者[M].王文斌,译.北京:外语教学与研究出版社,2005:70-73.
  • 6任静生.也谈中菜与主食的英译问题[J].中国翻译,2001,23(6):56-58. 被引量:155

二级参考文献3

  • 1黄海翔.中餐菜单英译浅谈[J].中国科技翻译,1999,12(1):18-21. 被引量:92
  • 2精选中菜食谱[M].Wan Li Book Co., Ltd / Food paradise Publishing Co., 1990.
  • 3现代汉语分类词典[Z].台北:博士出版社,1984.

共引文献172

同被引文献10

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部