期刊文献+

口译中的信息差及其调控策略 被引量:5

Information Gaps in Interpreting and Coping Strategies
下载PDF
导出
摘要 口译信息差是口译质量评估中的一项重要指标。从认知语用学的角度分析信息差产生的原因,可发现认知负荷超载因素、认知语境因素和交际中的文化因素是导致口译信息差产生的主要因素。翻译"目的论"为口译信息差的调控提供了理论指导。"源语信息的简约、动态语境的顺应和文化空缺的弥补"是口译信息差的有效调控策略。 Information gaps are among major parameters of interpretation quality assessment.Based on the view of cognitive pragmatics,attempts have been made to analyze the main factors contributing to the emergence of information gaps between speeches in interpreting,including the cognitive overloading factors,cognitive context factors,and cultural factors in cross-culture communication.Skopos Theory has provided a theoretical foundation for ways to adjust information gaps in interpreting.The effective approaches to adjust information gaps involve refining the source information,adaptation to context,and filling cultural vacancy.
作者 徐翰 许丽芹
出处 《南昌大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2010年第2期152-156,共5页 Journal of Nanchang University(Humanities and Social Sciences)
基金 江西省社会科学"十一五"规划研究项目"口译认知负荷的超载现象分析与应对策略研究"(08WX44) 国家社会科学基金项目"跨文化交际中言语信息差及其调控的研究"(05CYY005)
关键词 口译 跨文化交际 口译认知模式 信息差 调控策略 interpreting cross-culture communication a cognitive model of interpreting information gaps coping strategy
  • 相关文献

参考文献10

  • 1仲伟合.口译教学刍议[J].中国翻译,1998,(5).
  • 2Gile D.Basic Theoretical Components in Interpreter and Translator Training[M].in Dollerup C and Loddegaard A,1992:185-194.
  • 3Sperber D,Wilson D.Relevance:Communication and cognition[M].Cambridge,MA:Harvard University Press,1986:127-162.
  • 4Gile D.Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training[M].Amsterdam:John Benjamins,1995:78.
  • 5Nida Eugene.Linguistics and Ethnology in Translation Problems[M].Munich:W.Fink Verlag,1945:45-106.
  • 6Vermeer,Hans J.A Skopos Theory of Translation:Some Arguments for and against[M].Heidelberg:TEXTconTEXT-Verlag,1986:101.
  • 7曾文雄.语用学翻译研究[M].武汉:武汉大学出版社,2006:253.
  • 8许葵花.试析认知语境的动态功能[J].Sino-US English Teaching,2007,4(8):42-46. 被引量:2
  • 9任玉琴.英汉文化差异及其翻译[J].温州师范学院学报,2002,23(2):18-19. 被引量:6
  • 10刘宏.跨文化交际中的空缺现象与文化观念研究[J].外语与外语教学,2005(7):37-41. 被引量:63

二级参考文献18

  • 1李向东.空缺现象与空缺研究[J].中国俄语教学,2002,21(4):6-10. 被引量:33
  • 2[6]Nida, Eugene. Language, Culture and Translation, Shanghai Foreign Languages Education Press, 1993
  • 3郑涛.浅谈空缺理论在词汇教学中的运用[A]..俄语教学理论与实践研究[C].长春:长春出版社,2004..
  • 4АзимовЭ.Г., ЩукинА.Н. Словарьметодическихтерминов [Z].СПб., 1999.
  • 5ГудковД.В. Межкультурнаякоммуникация: проблемыобучения[M]. М., 2000.
  • 6Лакунывязыкеиречи[C]. / Под. ред.Ю.А.Сорокина, Г.В.Быковой. Баговещенск., 2003.
  • 7ЛихачевД.С. РаздумьяоРоссии[M]. СПб., 1999.
  • 8КолесовВ.В. Жизньпроисходитотслова...[M].СПб., 1999.
  • 9КолесовВ.В. ДревняяРусь: наследиевслове[M]. СПб., 2000.
  • 10КолесовВ.В. Какнашесловоотзовется...[M]. СПб., 2001.

共引文献77

同被引文献40

引证文献5

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部