摘要
在中国传播史上,唐代王勃的《滕王阁序》堪称成功传播的典范。首先,序文文本所具有的艺术魅力以及烘托出的强烈现场感,征服了第一传播场的受众;其次,作家在使用语言符号向受众提供语义信息的同时,还成功地将由物体语言符号提供的图像信息,纳入了信息源之中,构成了传播中的双重信息源,不仅有助于人文景观的形成和保护,而且提供了一个固定的传播场;再次,由文本和景观提供的双重信息源,给予接受者充分想象的空间和自由阐释的权力,《滕王阁序》接受史因此呈现出多元化解码的现象,不断出现的意义增长点,使文本与景观获得了永恒的文化价值。
Wang Bo's article Preface to King Teng Paviolion a model of spreading success in the communication history of China.First of all,the artistic charm and strong emotion of the preface conquered the audience present.The second,the author combined image information and verbal information successfully so that it made up of the double information sources,when he provided semantic information to audience by using verbal symbol.It was not only in favor of forming and protecting human landscape but also providing a regular propagating channel.The third,the double information sources provided by text and landscape gave enough imaginary space and free interpretive right to recipient.So,the reception history of Preface to King Teng Pavilion presented phenomenon of diversity,offening lasting cultural values to the text and landscape.
出处
《西华师范大学学报(哲学社会科学版)》
2010年第2期1-5,共5页
Journal of China West Normal University:Philosophy & Social Sciences
关键词
滕王阁
滕王阁序
文学传播
人文景观
传播情景
King Teng Pavilion
Preface to king Teng Pavilion
literary communication
culture landscape
communicate situation