期刊文献+

广告英语的语言特点及翻译技巧 被引量:10

下载PDF
导出
摘要 在经济飞速发展的商品经济时代,广告英语作为一种商业语言,以其精炼的语言、丰富的内涵、适当的修辞为各种产品进行宣传,以达到吸引消费者,促进生产的目的。在广告英语的形成过程中,逐渐形成了其特有的语言特点及翻译技巧。文章以大量的实例分析了广告英语的语言特点,包括词汇、句法和修辞三个方面,并论述了广告英语的翻译技巧,包括直译、意译、增译和套译四个方面。
作者 王敏
出处 《铜陵职业技术学院学报》 2010年第1期47-49,共3页 Journal of Tongling Vocational & Technical College
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献2

  • 1[1]Newmark, Peter. A Textbook of Translation [M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
  • 2[2]Nida, Eugene A. Toward a Science of Translating[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.

共引文献2

同被引文献25

引证文献10

二级引证文献17

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部