期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
文学翻译中的图式空缺与图式移植
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
从图式理论入手,分析了文学翻译中常见的目的语图式空缺现象,指出图式移植是填补目的语图式空缺和促进文化交流的重要途径,译者在翻译文学作品时应以异化翻译为主,倡导图式移植。
作者
闫爱花
机构地区
梧州学院
出处
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》
2010年第2期97-100,共4页
Journal of Zhengzhou University of Aeronautics(Social Science Edition)
基金
梧州学院2009年度院级科研项目(2009D017)
关键词
图式理论
图式空缺
图式移植
文学翻译
跨文化交流
分类号
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
15
参考文献
3
共引文献
153
同被引文献
6
引证文献
2
二级引证文献
1
参考文献
3
1
Rumelhart D E.Theoretical Issues in Reading Comprehension[M].Hillsdale,NJ:Lawrence Erlbaum Associates,1980.
2
刘明东,刘宽平.
图式翻译漫谈[J]
.外语教学,2004,25(4):50-52.
被引量:151
3
包惠男.文化语境与语言翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2001.
二级参考文献
15
1
刘明东.
语境与英汉翻译中词义的确定[J]
.外语教学,2001,22(4):54-57.
被引量:35
2
彭保良.
从文化差异的角度看英汉翻译中词义的确立[J]
.中国翻译,1998(1):25-27.
被引量:118
3
范勇.
文学翻译中的形象思维[J]
.外语学刊,2001(2):85-89.
被引量:46
4
刘明东,秦岭.
图式在翻译过程中的运用[J]
.外语教学,2002,23(6):55-58.
被引量:64
5
崔雅萍.
图式理论在L2阅读理解中的运用[J]
.外语教学,2002,23(5):52-57.
被引量:184
6
Bartlett, F. C. Remembering[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1932.
7
Brown, G. and Yule, G. Discourse AnalysislM]. Cambridge:Cambridge University Press, 1983, 1996.
8
Cook, Guy. Discourse [M ]. Oxford: Oxford University Press,1992.
9
McCarthy, Micheal. Discourse Analysis for Language Teachers [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1991.
10
Gutt. Ernst-August. Translation and Relevance [M]. Oxford:Basil Blackwell Ltd., 1991.
共引文献
153
1
邓洁.
陕西当代文学方言翻译策略与方法探究[J]
.江西电力职业技术学院学报,2022,35(8):156-159.
2
袁圆,屠国元.
朱自清散文意象翻译的认知诗学探究[J]
.外语研究,2021,38(2):90-94.
被引量:9
3
朱娟,王全瑞.
图式理论对宗教文化负载词翻译的阐释[J]
.牡丹江教育学院学报,2012(5):54-55.
被引量:1
4
赵伟,庞晓洁.
管窥河北省职业篮球运动发展[J]
.大家,2012(2):157-157.
5
张剑锋.
跨文化交际中文化图式的构建[J]
.大家,2012(3):155-155.
6
郑春艳.
从图式理论视角比较赏析《声声慢》英译[J]
.甘肃联合大学学报(自然科学版),2012,26(S4):22-24.
被引量:6
7
徐艳霞.
文化图式理论与商务英语翻译教学[J]
.教书育人(高教论坛),2013(9):108-109.
被引量:2
8
刘甜.
翻译图式视角下的应用翻译教学模式探索[J]
.内蒙古师范大学学报(教育科学版),2012,25(3):122-124.
被引量:1
9
王颖.
浅谈翻译中文化差异的三种处理方法[J]
.湖南工业职业技术学院学报,2006,6(1):86-88.
10
陈伟星.
图式理论在翻译中的运用[J]
.渤海大学学报(哲学社会科学版),2006,28(3):115-118.
被引量:7
同被引文献
6
1
袁炳宏.
浅谈《红楼梦》杨宪益和Hawkes翻译版本中食物名称的误译[J]
.疯狂英语(教师版),2009(1):115-117.
被引量:2
2
朱厚敏.
文化图式在翻译中的运用[J]
.湖南科技学院学报,2009,30(6):176-178.
被引量:3
3
田传茂.
以湖北三国景点为例谈文化旅游翻译[J]
.中国科技翻译,2010,23(3):42-44.
被引量:14
4
陈南江,吴月照.
略述民俗文化的旅游开发──兼谈客家民俗文化的内容选择[J]
.特区实践与理论,1997(10):37-39.
被引量:23
5
闫爱花.
从文化图式看文学翻译中的有意误译[J]
.芒种,2013(2):209-210.
被引量:1
6
顾俊玲,关秀娟,刘淑梅.
误译研究综述[J]
.黑河学院学报,2014,5(5):72-76.
被引量:3
引证文献
2
1
闫爱花.
从文化图示空缺看汉语旅游宣传资料的英译[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2015,34(2):109-111.
2
黄书丹.
文化图式理论视阈下汉英翻译中的误译试析[J]
.山西能源学院学报,2020,33(1):91-93.
被引量:1
二级引证文献
1
1
汤婷.
误译对文化的影响探析[J]
.江西电力职业技术学院学报,2022,35(12):132-134.
1
赵瑞.
《阿Q正传》维译本中文化空缺的翻译[J]
.丝绸之路,2012(10):63-65.
被引量:2
2
王伦,孙静艺.
从“龙井茶”的英译看文化空缺词的翻译策略[J]
.作家,2012(18):195-196.
3
戴玉群.
论诗歌翻译中的文化交流——评《长恨歌》的两种译本[J]
.江苏科技大学学报(社会科学版),2004,4(4):69-74.
被引量:3
4
张颖.
语言文化空缺与翻译——《果戈理短篇小说选》校读有感[J]
.零陵学院学报(教育科学版),2004,2(5):111-114.
5
陈盛谷.
论英汉互译中的词汇空缺及其处理方法[J]
.海南广播电视大学学报,2011,12(1):29-32.
被引量:3
郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)
2010年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部