摘要
语言是文化的载体,任何一种语言都蕴含着丰富的文化内涵,比喻作为一种常用的修辞方式,是最富于文化色彩的语言文化之一,本文从喻体、喻义两方面阐述了俄汉语比喻的异同,从而使读者更好地了解俄汉各自民族文化特征。
Language is the carrier of culture, each language has its own cultural connotation. Metaphor, an often-used way of rhetoric, is one of the language cultures rich in meanings. This article discusses the differences and similarities between Russian metaphor and Chinese metaphor in the two aspects of vehicles and metaphorical meaning, from which people can learn the respective characteristics of their national culture.
出处
《科技信息》
2010年第9期238-238,共1页
Science & Technology Information
关键词
俄汉比喻
喻体
喻义
Russian Metaphor
Vehicle
Metaphorical meaning