期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅论信达雅
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
我国比较全面的翻译标准是由清代翻译家严复干1898年提出的,他认为优秀的译文应该做到“信”、“达”、“雅”,这对我国翻译及其理论有深远的影响,对推动我国翻译的发展起重要的作用。“信”(faithfulness)是指忠实准确地传达原文的内容:“达”(expres--siveness)为译文通顺流畅:“雅”(elegance)可解为译文有风采,文字典雅。
作者
房志军
陈美娟
机构地区
广东省普宁市大坪中学
广西师范大学外国语学院
出处
《湖北经济学院学报(人文科学版)》
2009年第6期152-153,共2页
Journal of Hubei University of Economics
关键词
“信”
“达”
“雅”
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
1
二级引证文献
0
引证文献
1
1
仇田禹.
巧借微课激活初中英语课堂教学[J]
.新智慧,2018,0(27):23-23.
1
欧阳鹏程.
费解的和可解的[J]
.阅读与写作,1995,0(8):18-19.
2
惠伊深.
了·嘹·潦[J]
.课外语文,2004,0(11):62-62.
3
许嘉璐.
语义的可解与不可解(下)[J]
.文史知识,2009(2):142-148.
被引量:1
4
李子英.
翻译理论“信、达、雅”在“出师表”中的运用(英文)[J]
.海外英语,2013(23):149-150.
5
蔡睿.
The Faithfulness in Translation[J]
.学周刊(下旬),2010(11):190-191.
6
Ma Jianhe.
Faithfulness in Translation[J]
.上海翻译,1994(3):5-8.
7
张驰新.
用发展的眼光看待翻译理论——浅谈应试翻译“字母理论”[J]
.新东方英语(中英文版),2005,0(9):49-51.
8
蒋义.
我对翻译对等的一点看法[J]
.天津职业技术师范学院学报,1996,6(1):57-59.
9
张莉,王亮亮.
“归化”难达“信、达、雅”——读《清宫两年记》译本有感[J]
.青春岁月,2012,0(8):93-93.
10
徐虹.
Exploring the Importance of Faithfulness and Creation in Translation[J]
.海外英语,2012(2X):162-163.
湖北经济学院学报(人文科学版)
2009年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部