期刊文献+

建立业务关系类外贸英语信函语篇人际意义分析

The Interpersonal Meanting of English Business Letters of Establishing Trade Relations
下载PDF
导出
摘要 语言所表达的人类社会活动都是有目的性的,人们通过语言相互交往并建立一定的人际关系。文章以韩礼德系统功能语法为理论基础,从语气系统和人称系统两个方面对建立业务关系类外贸英语信函这种语篇人际意义的实现进行了分析,结果表明,此类语篇中的语气和人称的使用充分体现了语言的人际功能,促进了双方良好业务关系的建立。 Language is a social fact, it is by people; language is as it is because of the functions it has evolved to serve in people' s life, so it is for people, through which relationship with other people can be established and maintained. In this study, based on Halliday' s Systemic - Functional Grammar, the author analyzed the realization of the interpersonal meanings to English business letters of establishing trade relations from the perspective of modality system and person system. The result showed that the application of modality and person system in the letters fully reflected the interpersonal meanings of language and promoted the establishment of good business relations.
作者 麻建学
机构地区 邵阳学院外语系
出处 《邵阳学院学报(社会科学版)》 2010年第2期69-71,共3页 Journal of Shaoyang University:Social Science Edition
关键词 建立业务关系类外贸英语信函 人际意义 语气 人称 English business letters' of establishing trade relations interpersonal meanings modality person system
  • 相关文献

参考文献2

  • 1HALLIDAY.M.A.K.An Introduction to Functional Grammar[M].Beijing:Foreign language Teaching and Research Press,1994:39-61.
  • 2Martin,J.English Text[M].Philadelphia,John Benjamins Publishing Company,1992.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部