期刊文献+

英汉句子结构转换中句法、语义、语用作用研究 被引量:1

Functions of sentence structure,semantic and pragmatic in language transition
下载PDF
导出
摘要 长期以来,在外语教学和学习中,人们偏重对语言结构作句法静态分析,忽视对语言结构作语义和语用动态分析。然而,语义和语用的作用是非常重要的,它可以增强语言意义学习,发展思维技能,提高学习效果。 In the long term, English teachers attach much importance to the analysis of sentence structure, but ignore semantic and pragmatic functions in English teaching. In order to develop students' critical thinking ability, English teachers should explore the rela- tionship among structure, semantic and pragmatic functions.
作者 王淑娟
出处 《长春大学学报》 2010年第4期91-94,共4页 Journal of Changchun University
基金 美国政府资助项目"思维技能发展 E-教师奖金方案课程"[2009年美国驻中国大使馆提名]
关键词 句子结构 句法分析 语义分析 语用分析 sentence structure grammar analysis semantic analysis pragmatic analysis
  • 相关文献

参考文献3

  • 1彭聃龄.普通心理学[M].北京:北京师范大学出版社,2004.357-8.
  • 2Ronald Wardhaugh.An Introduction to Sociolinguistics[M].北京:外语教学与研究出版社,2004.
  • 3R.A.Hudson Sociolinguistics[M].北京:外语教学与研究出版社,2008.

共引文献340

同被引文献11

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部