摘要
"气韵非师"是中国传统美术理论的精髓,它影响了中国绘画几千年,并在当前及以后的艺术发展中发挥着重要作用。理解其意义不但能让我们更加深入的理解中国文化、理解中国画深层艺术修养的重要性,更为我们如何提高自身的素质和修养指明了方法。六法中深层修养层面的首法虽"非师",但可以后天培养,其他形式方面的五法则可"师",可以"师"的部分一定要学习和钻研,不但要外"师造化",而且要内"师古人",这样才能中得心源,才能使中国画的发展走上继承、发展、创新的正确发展道路上来。
"Momentum and rhythm can not be taught" is the quintessence of traditional Chinese art theory which affects thousands of years of Chinese painting and continues to play an important role in the current and future development of the arts. Understand its meaning not only helps us to understand Chinese culture deeply and understand the importance of self- cultivation of Chinese painting, but also helps us to find methods to improve our own quality and cultivation. The first one of six methods about the cultivation, although it "can not be taught," but it can subsequently be cultured. The other five forms of law can "teach", but still need study, not only from the outside, "to learn about nature", but also from inside, "study the ancients". It~ the only way to obtain the essence of painting and to make Chinese painting embark on the development of inheritance, development, innovation and the correct development path.
出处
《南阳理工学院学报》
2010年第1期48-50,共3页
Journal of Nanyang Institute of Technology
关键词
气韵
气韵生动
气韵非师
修养
Momentum and rhythm
Momentum and the rhythm of lively
Momentum and rhythm can not be taught
Cultivation