期刊文献+

用逻辑化繁为简——汉语逻辑律在英汉翻译中的作用 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 英汉语句的组织结构不同,比较而言,英语句子繁复,汉语句子简短。根据这个特点,英译汉时,常需要破句重组,化繁为简。汉语逻辑律是英译汉中化繁为简的一个重要方法。
作者 郝晓
机构地区 安徽师范大学
出处 《铜陵学院学报》 2010年第1期96-97,共2页 Journal of Tongling University
  • 相关文献

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部