摘要
建构主义学习理论认为,学习过程是学习者主动建构内部心理结构的过程。建构主义翻译教学强调以学生为中心,即从以教师为中心,向以学生为中心转变;从"结果导向"向"过程导向"转变;从"翻译练习"向"翻译实习"转变;从老师的"独自点评"向师生"互动点评"转变。
Constructivist learning theory holds that the process of learning is the one in which learners actively construct internal psychological structure.Therefore,constructivists emphasize that translation teaching should be student-centered.That is to say,they adopt student-centered thoughts rather than teacher-centered ones in translation teaching,and give priorities to process-oriented mode rather than results-oriented ones in translation training.Translation practice takes place of translation exercises,and a teacher's judgments on students' translation are replaced by interactive comments between the teacher and his students.
出处
《信阳农业高等专科学校学报》
2010年第2期149-150,共2页
Journal of Xinyang Agricultural College
关键词
建构主义
翻译教学
教学模式
constructivism
translation teaching
teaching mode