期刊文献+

对王力主编《古代汉语》中几处注释的商榷

Discussion of Some Annotations of Wang Li's Ancient Chinese Language
下载PDF
导出
摘要 在古书注释过程中,尤其是在疏通文意的时候,应该结合语境、参考他校,从而使古书的注释更准确。王力先生主编的《古代汉语》中,《诗经》部分的几处注释可以从这两个方面进行分析,进而使这部分的词语、句子的解释更加准确。 When people translate the ancient books, particularly the meaning of the text, they should pay attention to the context, refer to other books, to make a more accurate understanding. In Wang Li's Ancient Chinese Language, some annotations in The Classic Poetry can be analyzed from these two aspects, by which can be more accurate.
出处 《河北北方学院学报(社会科学版)》 2010年第2期22-23,31,共3页 Journal of Hebei North University:Social Science Edition
关键词 古书注释 语境 他校 annotation of ancient books context collation by other books
  • 相关文献

参考文献6

  • 1王力.古代汉语[M].北京:中华书局,1995.
  • 2杨伯峻.论语译注[M].北京:中华书局,1990.
  • 3许慎.说文解字[M].北京:中华书局,1963..
  • 4章太炎.广论语骈校[M].北京:中华书局,1963.
  • 5韩非子.韩非子[M].上海:上海人民社,1974.
  • 6陈先启.韩非子校释[M].北京:中华书局,1941.

共引文献1087

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部