期刊文献+

英语中部分含有BUT句型的理解与翻译

An Analysis on Some English Sentence Patterns of "BUT" and Their Translation
下载PDF
导出
摘要 本文归纳了英语中部分含有"BUT"的句型,从其句型的构成和表达方式入手加以分析和探讨,以达到易于理解,从而更好地翻译这些句式。 This paper deals with some English sentence patterns which are composed of "BUT".These patterns are analyzed and discussed from the composing and expressing patterns so as to be easily understood and exactly translated.
作者 杨儒平
出处 《西昌学院学报(社会科学版)》 2010年第1期10-12,共3页 Journal of Xichang University:Social Science Edition
关键词 句型 双重否定 翻译 Sentence pattern Double-Negative Translation
  • 相关文献

参考文献7

  • 1曾焰,张奎武.英汉百科翻译大词典[M].北京:人民时报出版社,1994.
  • 2李荫华等.全新版《大学英语》(综合教程)第一册[M].上海:上海外语教育出版社,2002:4.
  • 3杨立民,徐克容.《COLLEGE ENGLISH》第三册.第一分册[M].北京:外语教学与研究出版社,1985:124.
  • 4许国璋.英汉词汇释例词典[M].上海:上海教育出版社,1990.
  • 5陆谷孙.英汉大词典[M].上海:上海译文出版社,1993..
  • 6David B.Guralnik.WEBSTER'S NEW WORLD DICTIONARY OF THE AMERICAN LANGUANGE.Second College Edition.Ohio:William Collins Publishers,Inc.,1980.
  • 7粱实秋.远东英汉大辞典(缩印本)[M].台湾:远东图书公司,1977.

共引文献53

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部