摘要
文章从越南人学习和使用汉语的立场出发,探讨了汉越跨文化交际中,交际双方的称呼语问题,并以"同志"一词为核心,分析了其在汉语与越南语中的语义语用之异同,以及背后所负载的社会文化信息。
The paper, based on vietnamese' experience in Chinese learning, explores the use of salutation in intercultural communication. Taking "comrade" as an example, the paper analyzes its different usage in Chinese and Vietnamese and social information it carrys.
出处
《重庆文理学院学报(社会科学版)》
2010年第3期161-165,共5页
Journal of Chongqing University of Arts and Sciences(Social Sciences Edition)
关键词
越南
中国
称呼语
语用
Vietnam
China
salutation
pragmatics