期刊文献+

汉语负迁移与大学英语写作中的中国式英语 被引量:2

Negative Transfer of Chinese and Chinglish in College English Writing
下载PDF
导出
摘要 中国式英语是中国大学生在英语写作中普遍存在的一个问题,从根本上来说是由汉语的负迁移作用所导致的。本文结合母语迁移理论从词汇、句法和语篇三个层面对中国大学生英语写作中的中国式英语进行分析并查找原因,最后提出了相应的教学对策,以期帮助中国大学生逐步克服汉语的负迁移作用。 Chinglish,as a common problem in Chinese college students' English writing,results fundamentally from the negative transfer of Chinese.This thesis,by applying the Theory of Mother Tongue Transfer,tries to analyze Chinglish in Chinese college students' writing from the perspectives of diction,syntax and text organization and to find out the reasons behind it.Relevant teaching strategies have also been put forward with the purpose of helping Chinese college students gradually overcome the negative transfer of their mother tongue.
作者 周海波
出处 《疯狂英语(教师版)》 2010年第2期37-40,109,共5页
  • 相关文献

参考文献11

二级参考文献41

共引文献34

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部